English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Should we shoot them

Should we shoot them translate Russian

81 parallel translation
- Should we shoot them? an old friend who's informing on you to the F.B.I.
Старый друг, который стучит на тебя в ФБР...
- Should we shoot them? an old friend who used to inform on you to the F.B.I. -
Старый друг, который сдает вас ФБР.
- should we shoot them?
- Пристрелить их?
Should we shoot them?
Пристрелим их?
A trigger-happy ex-girlfriend... should we shoot them?
Бывшую подружку-оторву... Пристрелим их?
A trigger-happy ex-girlfriend... should we shoot them?
Бывшую подружку-оторву... - Пристрелим их?
- should we shoot them?
Пристрелим их?
- Should we shoot them?
- Пристрелим их?
Should we shoot them?
Может пристрелим их?
- A trigger-happy ex-girlfriend... - Should we shoot them?
Импульсивную бывшую подружку... — Пристрелим их?
A trigger-happy ex-girlfriend... Should we shoot them?
Импульсивную бывшую подружку... — Пристрелим их?
Should we shoot them?
Застрелим его?
Should we shoot them?
Может пристрелить их?
Should we shoot them next time?
Убьете их на этот раз?
maybe we should shoot them now.
Может, их тоже застрелить?
Children should shoot us for what we make them do.
Дети должны бы застрелить нас за то, что мы их заставляем делать.
Should we shoot them?
- Пристрелим их?
- Should we shoot them?
Пристрелим их?
A trigger-happy ex-girlfriend - - Should we shoot them?
Импульсивную бывшую подружку...
Do you remember that rowing fella who won all them Olympic medals, and he said that if he ever got back in a boat again, then we should shoot him.
Ты помнишь того парня-гребца, который ещё выиграл все олимпийские медали, а потом сказал, что если он ещё хоть раз сядет в лодку, то пусть его пристрелят.
Ah, I should let them know we're coming so they don't shoot us down.
Надо предупредить их, чтобы они не сбили нас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]