What you mean translate Russian
34,023 parallel translation
Yeah, I know what you mean.
Да, я понимаю о чём Вы.
He's not there yet, if that's what you mean.
Ещё не настолько далеко, если ты это имеешь в виду.
I know what you mean.
Я поняла, о чём ты.
Depends on what you mean.
Смотря что ты имеешь в виду.
Why don't you bottle up some of that anger - and put it to good use? - What do you mean?
- Не выплесни всю злость, она нам пригодится.
What do you mean?
- Ты о чем?
What do you mean?
- То есть?
You know what I mean, Madeline. Come on.
- Да ладно, Мадлен, ну правда.
What do you mean?
- В смысле?
What do you mean his deal?
Ты о чём?
What "places" do you mean, honey?
Какие "места" вы имеете в виду, милая?
What do you mean?
Что хочешь этим сказать?
So, I mean, speaking of boys, what's up with you and Mingo?
Так вот, говоря о мальчиках, что у вас с Минго?
What do you mean?
О чем ты?
I mean, uh, what problem were you having trouble with?
Какая там у тебя задача?
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?
What do you mean, nothing?
В смысле ничего?
I also think that maybe someday you might feel worse if all you were today was mad, you know what I mean?
Еще я думаю, что может быть когда-нибудь тебе станет хуже, если ты будешь только злиться сейчас, понимаешь, о чем я?
What, you mean this notebook?
Что? С этой тетрадки?
What I mean is, I like working with you.
В смысле, мне нравится работать с тобой.
- What do you mean?
- Что ты имеешь в виду?
What did you mean?
Что вы имели в виду?
What did you mean when you said you needed life to stop?
Что ты имела в виду, когда говорила, что хочешь остановить жизнь?
What do you mean "for a while"?
Что вы имеете в виду под "недолго"?
I mean... w-w-what are you gonna do?
В смысле.. что вы собираетесь делать?
What do you mean?
- Что это значит?
I mean, I-I know what I'd vote for, if you're feeling out the room.
Я знаю, за что я бы проголосовал, если не можешь определиться.
I mean, after the, what was it last quarter, we fronted you 850 for car repairs.
Только в прошлом квартале, мы сбыли за тебя 850 автозапчастей.
- What do you mean no?
Почему нет?
What do you mean, he's not here?
Что ты имеешь в виду?
What do you mean, what was her name?
Что ты имеешь в виду?
What do you mean, "Something like that"?
- В смысле - как-то так?
- Well, I think she just, you know, misdrank a little. - What do you mean?
- В смысле?
What do you mean?
Ты о чём?
- What do you... what do you mean?
- Ты о чём?
Saw the writing on the wall, if you know what I mean.
Так ты знал, что этим кончится.
What do you mean?
То есть?
- You know what I mean?
- Понимаешь?
What do you mean by that?
Что ты имеешь в виду?
- What do you mean?
— Ты о чём?
- What do you mean?
— О чём ты?
- What do you mean?
— В каком смысле?
W-What do you mean?
В каком смысле?
- What do you mean?
В каком смысле?
What do you mean, the kid?
Кого ты имеешь в виду, того пацана?
What do you mean?
В каком смысле?
- What do you fucking mean, how?
– В каком смысле "как"?
What do you mean "a bit of a fever"?
В смысле с температурой?
What do you mean she flaked?
В смысле она кинула?
What do you mean?
– В каком смысле?
What do you mean?
– Что ты имеешь в виду?
what you doing 662
what you gonna do 218
what you see is what you get 43
what you're saying 36
what you've done 36
what you looking for 39
what you doing there 22
what you say 98
what you think 150
what you talking about 132
what you gonna do 218
what you see is what you get 43
what you're saying 36
what you've done 36
what you looking for 39
what you doing there 22
what you say 98
what you think 150
what you talking about 132