English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You're safe now

You're safe now translate Russian

526 parallel translation
I think you're safe for now, Mrs Antoine.
Я думаю, пока что вы в безопасности, миссис Антуан.
You only say that because you're safe now.
Ты так говоришь, потому что уже в безопасности.
You're safe now. And then an icy wind touched me, but it wasn't a wind because all the leaves were still.
И затем я почувствовала ледяной ветер, но это был не ветер, потому что листья не шелохнулись.
You're safe now.
Ты в безопасности.
It's all right, pet. You're safe now.
Ты уже в безопасности.
Now, listen, Candy, the only reason you're safe on this beach is because Paul swam out and brought you back.
Послушай, Кэнди, ты еще жива только потому, что Пол вытащил тебя из воды.
All right, Susan, it's all right. You're safe now.
Всё хорошо, Сюзан, всё хорошо. ты в безопасности.
- You're safe now Barbara.
Все хорошо Барбара.
Don't be afraid. You're safe now.
Не бойтесь вы теперь в безопасности.
You're safe now.
Теперь ты в безопасности.
But you're safe now, Father.
Но теперь ты в безопасности, отец.
Oh, thank heavens, Steven, my boy. You're safe. Now, listen.
Ох, слава богу, Стивен, моя мальчик, ты в порядке, теперь слушай :
Aurelan... you're safe now.
Орелан, тебе ничего не угрожает.
You're quite sure it's safe now?
Вы совершенно уверены, что это безопасно теперь?
You're safe now. Don't be afraid.
Теперь ты в безопасности.
You're safe with us now.
С нами вы в безопасности.
Now you're quite safe here Vana, now!
Сейчас ты в полной безопасности, Вана!
All right, he died and you're safe. Now, what did you find out?
Итак, он умер, а вы в безопасности.
But you're safe from him now.
Но ты уже можешь не бояться.
You're safe, now!
Не бойтесь.
- Okay, you're safe now.
- Ну вот, ты в безопасности.
You're safe now.
Тебе ничто не угрожает.
You're safe now.
Теперь вы в безопасности.
Well... you're safe and sound now back in good old 1955.
Ну ты теперь в безопасности, в старом, добром 1955.
Well, you're safe and sound now, back on the good old 27th floor.
Все xорошо, ты жив-здоров и снова дома на нашем 27-м этаже.
- You're all safe now, okay?
- Ты в безопасности?
You're safe and sound now here at the McFly farm.
" ы в безопасности здесь на ферме ћакфла €.
now, if you lock it, you're safe.
- Если ты закроешь ее, то тебе ничего не грозит. Значит, все в порядке.
Now. This place is not safe for you, or us if you're here.
Это место небезопасно для тебя и для нас, пока ты здесь.
You're safe now.
Ты будешь в безопасности.
There, there. You're safe now, little sister.
Ты в безопасности, моя сестра.
You're safe now, Timothy.
Ты в безопасности, Тимоти.
You're safe now.
Ты в безопасности. Позволь мне представиться.
But you're safe now.
Но теперь ты в безопасности.
Let's go, Tails! Okay, Sonic! Black Eggman, you slowpoke! What? We know you can't keep up right now, so we'll just have to finish this game later. No way! This is bad! I didn't know that thing could fly! Sonic! Tails, grab onto me! We're safe! Don't think you're safe yet. Neither one of you can swim, so you'll both drown in the ocean below.
Побежали, Тейлс! Сделаем это, Соник! Роботник! Что? Знаешь, у нас есть неотлагаемые дела, Так что закончим эту игру позже, хорошо? О нееет! Бежим! Я не знал, что эта штука еще умеет летать! Соник! Тейлс, держись за меня! Это было близко! Не думайте, что вы в безопасности! Никто из вас не умеет плавать, так что вы оба утонете в океане! Я не умею плавать!
It's all right now. You're safe now.
Не бойся, все хорошо.
Honey, you're okay now, okay you're safe.
Теперь всё хорошо, ты в безопасности.
# You're safe now and safe may you stay #
И в безопасности ты будешь, пока молиться буду так :
- You're safe now.
- Ты теперь в безопасности.
You're safe now.
Теперь ты в безопасности. Попробуй заснуть.
- You're safe now.
- Теперь вы в безопасности.
You're safe now.
Ты теперь в безопасности.
- You're safe now.
Всё, теперь мы в безопасности.
You're safe now.
Порядок.
You're safe now, all right?
Все хорошо. С тобой теперь все в порядке, слышишь? Все будет хорошо.
Those paper birds are gone. You're safe now.
Все, бумажки улетели.
You'll see. You're safe now.
Ты теперь в безопасности.
You're in safe hands now.
Ты здесь в надёжных руках.
You're safe now.
Tеперь Bы в безопасности.
Don't worry, you're safe now.
Не волнуйся, теперь ты ничем не рискуешь.
Miss, you're safe now
Да, всё правильно

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]