English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ É ] / Éi

Éi translate Russian

112 parallel translation
- ÉI gives pain me, just as to you.
- Для меня это испытание, как и для тебя.
ÉI has dollars, Io you understand?
У него есть доллары, ты понимаешь?
It was an accident. ÉI did not want to kill it.
Он не виноват, это случайность, он не хотел.
Ei-chan!
- Эй-тян!
- And no ether, ei-ther.
- И эфира нет, "ии-хир."
You didn't obey your parents ei ther, and brought me home, my love...
Дорогой, ты тоже не слушался того, что тебе приказывали дома.
She isn't here, ei ther...
Здесь её тоже нет.
1 2 3, start. ei Tuan!
Теперь Тай Мей Туан. 1 2 3, начали.
I was wondering when EI Capitan was gonna get a chance to use his popgun.
А я все ждал, когда же наш капитан сможет пострелять из своего пистолетика.
The stuff's coming in on the 9 : 30 from EI Paso.
Товар приходит в 9.30 из Эль Пасо.
Is that with an "ei" or an "ie"?
Через "е" или через "я"?
The Enterprise is en route to the uninhabited EI-AdreI system.
"Энтерпрайз" находится на пути к необитаемой системе Эль-Адрел.
apparently, the Tamarians arrived at EI-AdreI IV nearly three weeks ago.
Предположительно, тамариане прибыли к Эль-Адрел IV около трех недель назад.
Here's the situation on EI-AdreI.
Ситуация на Эль-Адреле такова.
You and me here... at EI-AdreI.
Вы и я здесь.. на Эль-Адрел.
Picard and Dathon at EI-AdreI.
Пикард и Датон на Эль-Адреле.
Unlike where the highway and the EI train keep the ghetto cut off.
В отличие от места, где шоссе и железная дорога отрезают гетто.
but that train sounds like an EI.
Может, я спятил, но этот поезд идет по мосту.
I want to hear the sound of an EI.
Я хочу услышать этот шум.
New York has got an EI.
В Нью-Йорке есть.
Milwaukee has got an EI.
В Милуоки есть.
I knew it was an EI.
Я знал, что это мост.
And I gotta go all the way to EI Segundo.
Мне надо в Эль Сегундо.
This is our house near Lake EI'nar on Betazed.
Это наш дом рядом с озером Эль'Нар на Бетазеде.
Was it here, at EI'nar?
Это было здесь, у Эль'Нара?
[Radio Announcer] i EI burro!
[Диктор по радио] i Еl burrо!
The greatest bullfighter of all time. EI Cordobes.
Величайший торреодор всех времен, Эль Кордобес.
It was called'EI Cocuye'
под названием "Эль-Кокуйе".
It's called Candela, by Faustino Oramas'EI Guayabero'
Называется "Свеча". Написал ее Фаустино Орамас.
My name is Manuel Mirabal Vazquez better know as'EI Guajiro' I started playing at the age 18
Меня зовут Мануэль Мирабаль Васкес, но в музыкальном мире меня знают как Гуахиро.
'EI Montunero de Cuba
Кубинский горец.
Now, this is all EI Salvadorian food.
Это всё сальвадорская еда.
I'm at the State Department, where the counter-terrorism headquarters received a videotape from Ei Lobo, or The Wolf a Colombian terrorist who is responsible for at least 7 bombings, including the most recent in Los Angeles.
Я нахожусь у здания Госдепартамента, который сегодня получил обращение колумбийского террориста Эль Лобо, или Волка, на совести которого как минимум семь терактов, включая недавний у консульства Колумбии в Лос-Анджелесе.
Wait a second. Who the fuck is Kal-EI? " And I was like," Kal-El is Superman. "
А почему? "Я ему :" Это его криптонское имя ".
Just a partial out in EI Paso, man murdered his wife, left her body in the church.
Только частично, в Эль-Пасо, мужчина убил свою жену и оставил её тело в церкви.
- it's ¾ ® ÉÏ living across the street wait a minute - who is it?
Да.
Tonight we eat guacamole by the EI Rio!
Сегодня ми кюшать гикуакамол по Эль Рио.
- EI... - Whitman.
Уитмен.
Ei, Reznik? You up for some cards tonight?
Резник, перекинемся сегодня в покер?
Yish-mor-cha ha-eI...
Йиш-мор-ча Эха-эль.
A cafe called "Le So | ei |".
В баре под названием "Солнце".
A Iot of artists made it thanks to club Med. Like my pal, EI Chato.
Многие артисты стали популярны благодаря Клубу, например Эль Шато.
Heard of EI Chato?
Вы знаете Эль Шато?
Sure you have. Sebastien EI Chato.
Не может быть, Себастьен Эль Шато.
His countrymen have dubbed him the more dubious "EI Estrago."
Соотечественники прозвали его очень образно - "Эль Эстраго".
EI Estrago.
Эль Эстраго.
Ei, Johnny.
Эй, Джонни.
Ei, what are you making here?
Эй, что ты там делаешь?
- Ei, will maintain that in secret.
Эй, эй, не болтай об этом.
Ei, is the bride of the man esticável!
Это же невеста человека-жгута!
Ei, are you well?
Ты живой, парень?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]