English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / A few days ago

A few days ago translate Turkish

1,558 parallel translation
Just a few days ago I get a knock at my door from a couple of officers and they told me that Elenore has died. From an overdose.
Birkaç gün evvel kapıma birkaç polis memuru kapımı çalıp Elenore'un aşırı dozdan öldüğünü haber verdiler.
I visited you a few days ago, hoping to give you communion, but you were asleep.
Sizi birkaç gün önce ziyaret etmiştim. Kudas Ayini'ni yerine getirmeniz için size şarap ve ekmek getirmiştim. Ama uyuyorsunuz.
You came in here a few days ago in a big hurry.
Bir kaç gün önce buraya alelacele geldin.
Benigna Escobedo, a social worker, came a few days ago.
Benigna Escobedo, sosyal hizmetli. Birkaç gün önce gelmişti.
We heard there was an earthquake up here a few days ago.
Birkaç gün önce burada deprem olduğunu duyduk, doğru mu?
No, we just met a few days ago.
Değiliz, tanışalı birkaç gün oldu.
Roman called me a few days ago to tell me you were coming out.
Roman iki gün önce arayıp geleceğini bildirmişti.
He was in my room a few days ago.
Birkaç gün önce odama girmiş.
Who was it who said she wasn't free a few days ago over the phone?
Birkaç gün önce telefonda meşgulüm diyen kimdi?
A few days ago a buisness man enters a bank in Zurich.
Birkaç gün önce bir iş adamı Zürich'teki bir bankaya girer.
I had to get rid of it a few days ago.
Ama birkaç gün önce kurtulmak zorunda kaldım.
I went through the operation with him a few days ago
Bir kaç gün önce onunla bir operasyona katıldım.
My husband Dimitri passed away a few days ago.
Eşim Dimitri Dimitros geçenlerde hakkın rahmetine kavuştu.
A few days ago, some Russians came looking for you.
Bir kaç gün önce, bir kaç Rus seni aramaya geldi.
A few days ago, I heard from an American about the Tangka.
Birkaç gün evvel, bir Amerikalıdan Tangka hakkında birşeyler duymuştum.
You sent this to her mom a few days ago.
Bunu bir kaç gün önce annesine yolladı.
Did you know about this... A few days ago, when you told me I was definitely doing the right thing?
Biliyor musun, bunun hakkında birkaç gün önce... bana kesinlikle, doğru şeyi yapıyor olduğumu söyledin?
Then a few days ago there's this guy that works in security, Simon Burke.
Birkaç gün önce güvenlikte çalışan bir adam, Simon Burke.
So I got the rep to give me a stand a few days ago.
- Ben de geçen gün temsilciden stant aldım.
A few days ago, he lost this big account at work, so I thought he'd be thrilled at me bringing in extra money.
Birkaç gün önce işte önemli bir müşterisini kaybetti. Benim eve fazladan para getirebilecek olmam onu sevindirir sanıyordum.
A few days ago, a guy falls down the stairs, head turns a complete 180.
Sonra merdivenlerden bir adam düşmüş. Adamın başı 180 derece dönmüş.
I got back a few days ago.
Birkaç gün önce döndüm.
Dominguez shanked a guard a few days ago.
Dominguez birkaç gün önce gardiyanlara saldırdı.
A few days ago, she sent me a text message.
Birkaç gün önce mesaj attı.
A few days ago.
Birkaç gün önce.
A few days ago, that man broke into our house... looking for you.
Birkaç gün önce, o adam evimize girdi. Seni arıyordu.
My guess... since I stopped communications a few days ago.
Benim tahminim... birkaç gün önce iletişimi kestiğimden beri.
Until a few days ago things were going so well.
Birkaç gün öncesine kadar her şey çok normaldi.
You were at the shooting range with Lieutenant Sanders a few days ago.
Birkaç gün önce Teğmen Sanders'la atış poligonuna gitmişsiniz.
We crossed through the serpent's pass a few days ago.
Birkaç gün önce Yılan Geçidi'nden geçtik.
We started chatting on my site a few days ago.
Birkaç ay önce sayfamdan sohbet etmeye başladık.
Hi. I was here with Julie a few days ago.
Merhaba, Birkaç gün önce Julie ile buradaydık
You said you were in Brody's room a few days ago, but we have an eyewitness that puts you there last night.
Brody'nin odasına birkaç gün önce girdiğini söylemiştin ama dün gece seni orada gören bir görgü tanığımız var.
I only arrived a few days ago.
Sadece birkaç gün önce geldim.
They got some supplies here a few days ago.
Birkaç gün önce malzeme almaya geldiler.
Till a few days ago.
Birkaç gün önceye kadar.
She had come to me a few days ago to get married.
Birkaç gün önce nikah için gelmişti.
Got out a few days ago.
Birkaç gün önce çıktım.
And a few days ago, I was ready to quit again.
Birkaç gün önce, yine vazgeçmeye hazırdım.
- Yeah, a few days ago I was.
- Evet, birkaç gün önce öyleydi.
She left our house only a few days ago, and again she is coming back!
Birkaç gün oldu evden ayrılalı, yine peşimizden geliyor!
A few days ago, I came across this trading post that was quarantined by the military.
Birkaç gün önce ordu tarafından karantinaya alınmış bir ticaret merkezine rastladım.
I bought an iPod a few days ago for the gym, took a potential client to Pete's.
Birkaç gün önce spor için bir lpod almıştım. Pete's'ten bir şeyler aldım.
I just met your daughter a few days ago.
Ben kızınızla birkaç gün önce tanıştım.
What I'm trying to say my friends is that.. That was my Iife, till a few days ago..
Demek istediğim dostlar bir kaç gün öncesine kadar benim hayatım öyleydi.
yes, just a few days ago
Sadece bir kaç gün öncesine kadar.
Just few days ago, a frightful lightning hit the temple.
Ama, birkaç gün önce, .. tapınağa korkunç bir yıldırım düştü.
I met her a few days ago.
Bir kaç gün önce tanıştık.
A few days ago.
Birkaç gün falan oldu işte...
A few days ago, my son turned two.
Birkaç gün önce, oğlum ikiye geçti.
I dunno, a few years ago that would've sounded mad, but these days...
Birkaç yıl önce olsa bu söylediğim çılgınca gelirdi ama bu günlerde...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]