Anything is possible translate Turkish
500 parallel translation
Anything is possible until proved otherwise.
Aksi kanıtlanana dek her şey mümkündür.
Anything is possible.
Her şey mümkündür.
Have you not also heard them saying that anything is possible now that Commodus has become Caesar?
Commodus'un Sezar olmasından sonra aklına gelen her şeyin... mümkün olabileceğini de duydun mu?
Anything is possible, Virge.
Her şey mümkün.
I'm not blackmailing you but if you'd come with me on an unknown adventure, anything is possible.
Şantaj yapmıyorum. Ama benimle sonu olmayan bir maceraya çıkarsan, her şey çok güzel olur.
But if we allow ourselves to change to where we become torturers or sacrificial animals, then anything is possible.
Ama kendimizin işkenceci ya da kurbanlık koyun olması gibi bir değişime müsaade edersek her şey mümkün olur.
Anything is possible with him.
Söz konusu o ise, her şey mümkün.
Oh, anything is possible
Her şey mümkündür.
Anything is possible when you use April in Paris perfume.
Nisan'da Paris parfümünü kullandığınızda her şey mümkündür.
Love, in a world where carpenters get resurrected, anything is possible.
Heyhat aşk, sen nelere kadirsin. Kesinlikle mümkün değil.
As long as there are children anything is possible.
Çocuklar var oldukça her şey mümkündür.
I don't want anything to happen to you, but anything is possible.
Başına bir şey gelmesini istemem, ancak her şey mümkün.
Anything is possible.
Herşey mümkün.
On that basis, anything is possible.
Bu ilkeden yola çıkarsan, herşey mümkün.
Anything is possible.
Her şey mümkün.
Anything is possible but the odds are astronomically against it.
Herşey mümkün ama buna karşı olasılıklar çok fazla.
Anything is possible in Turkey.
Türkiye'de herşey mümkündür.
What the government, and you personally, are doing is enraging the citizens to such an extent, that anything is possible.
Şahsen sizin yaptıklarınız ve hükümetin uygulamaları yurttaşları öylesine çileden çıkarıyor ki, artık her şey olabilir.
Now, if Randy's the computer genius he appears to be, anything is possible.
Şimdi, eğer Randy bilgisayar dahisi ise ki öyle görünüyor, her an her şey olabilir.
Anything is possible, but what's funny about a hole in the head?
Her şey olabilir ama en son isteyeceğin şey ne demek?
" Yes, in America anything is possible.
" Evet, Amerika'da her şey mümkün.
- Oh, I believe anything is possible.
Mümkün olan herşeye inanırım.
At this point, anything is possible.
Bu noktada her şey mümkün.
Anything is possible. What say you, son?
Kapsamlı bir sistem ve biyolojik arındırma için...
Anything is possible?
- Her şey mümkün mü?
Anything is possible in Italy.
İtalya'da her şey mümkündür.
One look at you, sir, is proof that anything is possible.
Size bir defa bakmak bile efendim, her şeyin mümkün olduğunun bir kanıtı.
There are moments in life when you feel that anything is possible, that the way is open before you and you can do what you Iike.
Hayatta her şeyin mümkün olduğunu hissettiğin anlar vardır, öyle ki yol senden önce açılmıştır ve sen istediğini yapabilirsin.
But anything is possible.
Ama her şey mümkün.
In America, anything is possible if you show up for work.
Amerika'da, işini iyi yaparsan herşey mümkündür.
Anything is possible.
- Her şey mümkündür.
Iris, anything is possible.
Iris, her şey mümkündür.
Anything is possible.
Her şey olabilir.
With an Altarian virus anything is possible.
Altarian virüsü ile her şey mümkündür.
Anything is possible.
Herşey mümkündür.
If you don't behave like a half-breed girl then anything is possible for you.
Eğer ki yarı-insan gibi davranmazsan, o vakit her şey senin için mümkündür.
Yeah, anything is possible.
Her şey mümkündür.
I just believe that anything is possible.
Her şeyin mümkün olduğuna inanıyorum, artık.
- Anything is possible.
Her şey mümkün.
- Anything is possible. - Not that.
- İmkansız diye bir şey yoktur.
Is it possible that a man such as he could abandon a patient without saying anything?
Onun gibi bir adamın hiçbir şey söylemeden bir hastayı yüzüstü bırakmış olması mümkün mü?
Anything is possible.
Mümkün olabilir.
However, it's possible the rock is different in space : Out there it might do anything.
Aslında, uzaydaki kütlesi farklı olabilir ; orada her şey mümkündür.
I don't understand how it is possible not to remember anything at all.
Bir insan nasıl olur da hiçbir şey hatırlamaz.
How is anything the Count does possible?
Kont'un yaptığı her hangi bir şey nasıl olabilir?
I would most certainly tell you if I knew... because what I want more than anything is for Milena to get bored with you... as soon as possible... and it may come as a surprise to you, more for her sake than for mine.
Milena için her şeyden çok istediğim tek şey, sizden sıkılmasıdır olabildiğince çabuk. Ve size sürpriz yapmak için gelebilir, benden çok sizin hatırınız için.
- But agha it is not possible to talk anything with you.
- Aman be ağam seninle de hiçbir şey konuşulmuyor.
It is possible well, to love someone so much, or to think that you want to love them so much that you just don't even see anything.
Mümkün evet birini çok severken ya da onu çok seviyor olmayı isterken insanın hiçbir şeyi görmemesi mümkün.
Is it really possible that they still don't know anything?
Bir şey bilmiyor olmaları mümkün mü?
Every time I came down here I thought : " This is where anything's possible.
Buraya her geldiğimde, burada her şey olabilir diyorum.
Anything's possible when love is involved.
İşin içine sevgi karıştıysa, herşey mümkündür.
possible 255
anything you want 299
anything 4271
anything else i can help you with 18
anything else 1903
anything you can do 21
anything can happen 91
anything you need 253
anything for you 105
anything goes 61
anything you want 299
anything 4271
anything else i can help you with 18
anything else 1903
anything you can do 21
anything can happen 91
anything you need 253
anything for you 105
anything goes 61
anything you say 115
anything for me 24
anything else you need 38
anything missing 28
anything at all 445
anything's possible 153
anything else i can get you 16
anything out of the ordinary 49
anything else i should know 33
anything you want to tell me 32
anything for me 24
anything else you need 38
anything missing 28
anything at all 445
anything's possible 153
anything else i can get you 16
anything out of the ordinary 49
anything else i should know 33
anything you want to tell me 32