English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Apparently not enough

Apparently not enough translate Turkish

119 parallel translation
Apparently not enough to cook doves.
Anlaşılan kumru pişirmeme yetecek kadar almamışım.
Apparently not enough.
Yetmediği kesin.
Apparently not enough.
Görünen o ki yeterli gelmemiş.
- Apparently not enough.
Görünen o ki, yetmemiş.
I come back from the fair with apparently not enough money, and the wife locks me out of my house.
Panayırdan, görünüşe göre yeterli olmayan bir parayla döndüm, karım da beni dışarı attı.
Apparently not enough.
Görünen o ki, yeterli değil.
- Not professional enough, apparently.
Anlaşılan yeterince profesyonel değilmiş..
- Apparently not good enough.
- Görünüşe göre, değilmiş.
Apparently not smart enough.
- Görünüşe göre yeterince değil.
Not quickly enough, apparently.
Yeterince hızlı olmadığı kesin.
- Not hard enough, apparently.
- Anlaşılan o kadar da zor değil.
- Apparently not well enough.
- İyi öldürmemişsin.
Though apparently not soon enough.
Anlaşılan geç kalmışım.
Not long enough, apparently.
Uzun zaman olmadı.
America is a big country, but not big enough to take all of us apparently.
Amerika büyük bir ülkedir. Ama elbette hepimizi alacak kadar değil.
The Executive Commission, set up on April 20, is apparently not strong enough.
Üç gündür buradayım. Hâlâ iş çıkmadı bana. Evde yiyecek yemek yok.
But apparently not salty enough.
Görünüşe göre yeteri kadar tuzlu değil.
Apparently not smart enough to know that you had a nose job.
Cünkü o cok zeki. Bu ise burnunu sokmadigina anlayacak kadar zeki degil anlasilan.
I thought by saying'enough,'and turning off the light... you would get the message. Apparently not.
"Yeter" dersem ve ışığı kapatırsam mesajı alırsın sanmıştım.
Apparently, they're not original enough to come up with anything on their own.
Açıkça, kendi kendilerine bir şeyler bulacak kadar orijinal değiller.
- Apparently, not long enough.
- AnlaşıIan, o kadar uzun değil.
Not enough, apparently, to be there for her last night.
Ama dün gece yanında olacak kadar sevmiyorsunuz anlaşılan.
-... working hard all semester. - Well, apparently not hard enough.
- Demek ki yeterli değil.
- Apparently not short enough.
- Belli ki yeterince kısa değilmiş.
Apparently not bad enough.
Anlaşılan yeterince kötü değilsiniz.
- Not long enough, apparently.
- Yeterince olmamış.
Apparently, not careful enough!
Görünen o ki yeterince dikkatli değilmişsin!
APPARENTLY, NOT DAZZLING ENOUGH.
Anlaşılan yeterince baş döndürücü değilmiş.
I'd never thought I'd say this but... apparently I'm not good enough for the dog food factory.
Bunu söyleyecegi hiç düsünmezdim. Fakat... Görünen o ki köpek mama fabrikasi için yeterince iyi degilmisim.
But it's apparently not good enough.
Ama yeterince iyi değil.
Apparently not enough.
Açıkça görülüyor ki yeteri kadar değil.
Not enough, apparently.
Görünüşe göre, yeteri kadar istemiyormuş.
Not enough, apparently.
Görünüşe göre çok yedirmemişim.
Apparently all the complexes incurred in my childhood were not enough.
Çocukluğumda edindiğim kompleksler yetmemiş.
Apparently not good enough.
Yeteri kadar iyi değilmiş.
Apparently that's not enough.
Yeterli olmamış demek ki.
Not well enough, apparently.
Belli ki yeteri kadar iyi değil.
Well, apparently, in about three months, I can look forward to dark spots on my face, because it's not enough to just get fat.
Anlaşılan, üç ay içinde, yüzümde siyah noktalar oluşmasını bekleyebilirim, çünkü sadece kilo almak yetmiyor.
Apparently I'm not posh enough for his parents.
Açık ki ben ailesi için yeteri kadar lüks değilim.
Not difficult enough, apparently.
Çok da zor değil gibi görünüyor.
- Apparently not rare enough.
- Görünüşe göre yeterince az pişmemiş.
Apparently. there is not enough religious programs on television.
Belli ki televizyonda yeterince dini program yok.
Well, apparently, you're not concerned enough to tell me about this.
Belli ki bunu bana söyleyecek kadar değil.
Locked it up before I left. Apparently not well enough.
Belli ki iyi kontrol edememişsin.
APPARENTLY I'M NOT MAN ENOUGH FOR HER.
Anlaşılan onun için yeterince erkek değilmişim.
- Apparently not badly enough.
- Belli ki yeterince istememişsin.
Apparently, the planet they picked for us has just enough food for us to survive, so, technically, it's not an execution.
Görünüşe göre, bizim için seçtikleri gezegen yaşamamız için yeterli yiyeceğe sahip, yani teknik olarak, bu bir infaz değil.
Apparently not feisty enough.
Görünüşe göre sadece alıngan yeterli değil.
But apparently, not enough for this place.
Ama burada yetersiz kalıyor.
- - Apparently not invisible enough.
- Anlaşılan yeteri kadar değilmiş.
Not closely enough, apparently.
Anlaşılan, yeterince yakından gözlemlememiş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]