English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Easy to remember

Easy to remember translate Turkish

155 parallel translation
Oh, Bella Vista, and so easy to remember.
Bella Vista, ayrıca ismi kolay hatırlanır.
It's easy to remember.
Hatırlaması kolay.
Yes, so easy to remember.
Evet, hatırlaması kolay.
That's not easy to remember.
Hatırlaması kolay bir isim değil.
We need to find you a name - something simple and smart, and easy to remember.
Senin için bir isim lazım. Basit ve sevimli. Hatırlanması kolay.
That's easy to remember.
Bunu hatırlamak kolay.
It's easy to remember.
Hatırlaması kolay
That should be easy to remember, huh?
İyi düşün.Birşey duymadın mı?
Should be pretty easy to remember.
Hatırlaması kolay olacak.
That should be easy to remember.
Hatırlaması kolay bir isim.
Very easy to remember.
Hatırlaması çok kolay.
Yes, that's easy to remember.
Tamam, akılda kalıcıymış.
That's easy to remember.
Hatırlaması kolaymış.
That's easy to remember.
That's easy to remember.
Easy to remember.
Hatırlaması kolay bir numara.
That will be easy to remember. It's the same day as the concert.
Bunu hatırlamak kolay çünkü aynı gün konser var.
Two ones. That's easy to remember, Ted.
Phil Collins, Boston'a geri uçtu!
That's easy to remember, Ted. And we'll make sure that you have that number.
Senin de, bu numarayı almanı sağlayacağız.
His address is easy to remember.
Adresini hatırlamak kolay.
That's easy to remember.
Hatırlaması kolay birşey.
Actually, it's easy to remember. 007 FEC.
- Evet. Hatırlaması kolay aslında. 007 HCI.
It should be something easy to remember.
Monte eden adam, şifrenin kolay hatırlanır birşey olmasını söyledi.
About as easy to remember as the requirements for a contract :
Bir kontratın şartları kadar hatırlanması kolay.
I know, it's easy to remember.
Biliyorum, hatırlaması kolay.
It's not that easy to remember him.
Onu hatırlamak o kadar kolay değil.
It's easy to remember, and it doesn't invite a lot of questions.
Hatırlaması kolay ve bir sürü soruya da yol açmayacaktır.
Easy to remember.
Hatırlaması kolay.
Dad would always brag to people how my birthday was easy to remember
Babam her zaman.. .. doğum günümü hatırlamanın ne kadar kolay olduğuyla övünür.
The name of my commander is Adama. It should be pretty easy to remember,'cause it's my name.
Benim komutanımın adı Adama oldukça kolay hatırlanabilir bir isim çünkü benim de ismim.
Simple, easy to remember.
Basit, hatırlanması kolay.
no no no, once you know the presidents, it'll be easy to remember what and when.
Başkanları öğrenirseniz neyin ne zaman olduğunu hatırlamak kolay olur.
I think Punchy's easy to remember, it's not that hard to spell, and then once it's in your brain you never forget it.
Hatırlaması kolay, hecelemesi zor değil ve kafana girince asla unutmazsın.
It's easy to remember, and it's all that, you know.
Hatırlaması kolay.
Johnny is such a hard name to remember, and so easy to forget.
Johnny hatırlanması çok zor bir isim. Unutulması da çok kolay.
Just one real simple number that will be easy for me to remember.
Gerçekten basit, tek bir sayıyı hatırlamak daha kolay olur.
Those of your purchases... Remember, very easy to become veshtomani.
O kadar güzel paketlenmiş ki, buranın da bir hapishane olduğunu anlayamıyorsunuz.
Easy to remember.
Kardinaller her yerde görülmez.
Remember, you're new here so you're easy to fire.
Unutma, burada yenisin, işten atılman da daha kolay.
Let's start with a nice easy review to see how much you under-achievers remember from last year.
Geçen yıl görmüş olduklarınızı... yavaştan anımsayarak başlayalım.
It's all now very easy, where once upon a time you'd have had to remember difficult rigmaroles to type.
Bir zamanlar zor ve saçma komutları hatırlamanız gerekliyken artık her şeyi yapmak çok kolay.
I remember it like a trip to the dentist. Easy!
Aklımda acı bir anı olarak kaldı.
John Doe, easy name to remember.
John Doe, kolayca hatırlanacak bir isim.
- lt's easy to laugh, but we have to remember that Mrs. Lindow is as much a member of God's flock as anyone else.
Gülmek kolaydır fakat Bayan Lindow'un da herkes gibi Tanrı'nın bir kulu olduğunu bilmemiz gerekir.
It will take some time, and it won't be easy but eventually, people in this century will remember how to care.
Biraz zaman alacak ve kolay olmayacak,... ama sonunda bu yüzyıldaki insanlar, insanları önemsemeyi hatırlayacaklar.
Take it easy there. Just remember what I said to you about stress.
Stresle ilgili söylediklerimi hatırlayın.
Remember, we're going to run an easy 10?
Unutma, yarın bir 10 koşacağız?
I like the easy-to-remember ones.
Hatırlaması kolay olanları severim.
It's easy to remember.
- Kolay bir numara.
I mean, that should be easy enough for even Michael to remember.
Yani, Mihael için bile hatırlaması kolay bir yer bu.
If you need an easy way to remember it, just think of a bag of crap.
Eğer aklınızda tutmak isterseniz, bir çuval dolusu gübreyi hatırlayın.
That's when! - Very easy stat to remember!
Hatırlaması kolay bir istatistik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]