English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Exactly what happened

Exactly what happened translate Turkish

1,333 parallel translation
It's horrible, not knowing exactly what happened to someone you loved.
Korkunç bir şey sevdiğiniz birine tam olarak ne olduğunu bilmemek.
Tosha's people want to know from me... exactly what happened that day. That's all I'm saying.
Tosha'nın ailesi o gün tam olarak ne olduğunu anlatmamı istedi.
Now, I need to know exactly what happened that night... and so far, all I got out of you... is that you twisted your ankle during practice.
O gece olanları harfi harfine bilmem gerekiyor ve şu ana kadar senden edinebildiğim tek şey antrenman sırasında ayak bileğini incitmiş olman.
Mr. Hammond, just take us through exactly what happened.
Bay Hammond, baştan sona olanları aynen anlatın.
Brandee, it's time you tell us exactly what happened, okay?
Brandee, bize gerçekte ne olduğunu anlatmanın zamanı geldi, tamam mı?
CEO's generally, don't just resign out of the blue without a well orchestrated PR campaign beforehand to pave the way so there's no disruptions, there's no questions, there's no front page stories, which is, of course, exactly what happened.
CEO ` lar genellikle, güzel bir halkla ilişkiler kampanyası yürütülmeden istifa etmezler ki bir karışıklık olmasın, sorular sorulmasın, manşetleri şirketin adı süslemesin ki istifanın ardından tam da böyle oldu.
Miss Williams, tell me exactly what happened on that horrific night.
Bayan Williams, o korkunç gecede neler oldu?
You're gonna have to tell me exactly what happened between you and your friends.
Mag, tam olarak neler oluyor söylemen gerek sen ve arkadaşların arasında.
Tell me exactly what happened.
Şimdi tam olarak ne olduğunu anlatır mısın?
Exactly what happened?
Tam olarak ne oldu?
This is exactly what happened when you captured the Avatar at the North Pole!
Kuzey Kutbu'nda Avatar'ı yakaladığında da tam olarak böyle oldu.
Now tell me exactly what happened.
Şimdi bana tam olarak ne olduğunu anlat.
Tell me exactly what happened.
Bana tam olarak ne olduğunu anlat.
Tell me exactly what happened.
Olan biten her şeyi anlat bana.
I don't think any of us can say exactly what happened last night, but if this has been anything more than just a nightmare then why?
Dün gece neler olduğunu hiçbirimizin anlatabileceğini sanmıyorum. Ama bu eğer bir kabustan ibaret değilse o halde neden?
Perhaps you'll just tell us exactly what happened.
Neler olduğunu siz aynen anlatabilirsiniz bize.
Can you tell me in your own words, Mrs Haymes, exactly what happened After you arrived home yesterday evening?
Dün gece eve geldikten sonra tam olarak neler olduğunu kendi sözlerinizle anlatabilir misiniz, Bayan Haymes?
Yep, that's exactly what happened.
Evet, aynen öyle oldu.
John, tell me exactly what happened.
John, bana tam olarak ne olduğunu söyle.
we have a duty to science to discover exactly what happened!
Tam olarak ne olduğunu keşfetmek bilime olan görevimizdir!
Now I want you to describe to us exactly what happened yesterday morning.
Şimdi ben dün sabah tam olarak neler olduğunu anlatmak istiyorum.
I'm here, in God's house, to explain to you the truth about exactly what happened the other day.
Ben burdayım, Tanrının evinde, önceki gün tam olarak olanları size anlatmak için
I want to find out exactly what happened in that cell between Darrel and Tobey.
O hücrede Darrel ile Tobey arasında tam olarak ne olduğunu bilmek istiyorum.
That's exactly what happened, Rick.
Aynen öyle oldu Rick.
I'm trying to find out exactly what happened to him and I thought your mother might be one help.
Babama tam olarak ne olduğunu öğrenmeye çalışıyorum ve annenizin bir yardımı olabileceğini düşündüm.
I'm going to find out exactly what happened to her.
Onun başına tam olarak ne geldiğini bulacağım.
But she's my sister, and I'm going to find out exactly what happened to her.
Ama o benim kız kardeşim ve başına tam olarak ne geldiğini öğreneceğim.
- That may be exactly what happened.
- Tam olarak böyle olmuş olabilir.
Now I don't remember exactly what happened the night eve hit.
Şimdi kasırganın vurduğu gece tam olarak ne oldu hatırlamıyorum.
John, tell me exactly what happened.
John, tam olarak ne olduğunu anlat.
John, tell me exactly what happened.
John, bana tam olarak ne olduğunu anlat.
And when you get home, you can tell me- - your mother- - exactly what happened to make you feel that way.
Eve dönünce, sana neyin böyle hissettirdiğini anneciğine anlatırsın.
The first fortune predicted that I'd be saved from a dirty death which is exactly what happened when I left the restaurant.
İlk kurabiyede benim kötü bir ölümden kurtulacağım yazıyordu Bu da lokantadan çıkarken gerçekleşti.
Yeah, I remember exactly what happened.
Evet. Ne olduğunu iyi hatırlıyorum.
What has happened exactly?
Evet, tam olarak ne oldu? Demek istediğim...
What's truly interesting is that both ruptures happened in exactly the same place, right above the visual cortex.
Asıl ilginç olan şey iki kırılmanın da tam olarak aynı yerde olması Optik kabuğunun hemen üstünde.
What exactly happened?
Tam olarak ne oldu?
What exactly happened to him?
Ona tam olarak ne oldu?
So, what exactly happened?
Tam olarak ne oldu peki?
- That is exactly what happened!
- Bovling oynadık.
What happened exactly?
Tam olarak ne oldu?
Exactly what does she claim happened?
Tam olarak neler olduğunu iddia etti?
What... what exactly happened?
Tam olarak ne oldu?
Even though we both think you know exactly what really happened.
İkimizin de senin gerçekten olanları bildiğini düşünmemize rağmen.
That's exactly what happened, sergeant.
İşte aynen öyle oldu Çavuş.
So what happened exactly?
Tam olarak ne oldu?
What exactly happened at that paper, Mitchum?
Gazetede tam olarak ne oldu Mitchum?
Ed, I know it's none of my business, but what exactly happened with Nessa and her father?
Ed, biliyorum beni ilgilendirmiyor ama... Nessa ve babasına tam olarak ne oldu?
You found him in a chicken coop? ! It's hard to know exactly what happened, ma'am.
Oğlumu tavuk kümesinde mi buldunuz?
What exactly happened?
Tam olarak ne olmuş?
Yep. That's exactly what happened.
Doğru, aynen öyle oldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]