English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Four months ago

Four months ago translate Turkish

461 parallel translation
Four months ago, she signaled to one of our assets to talk about a secret weapons program.
4 ay önce, kaynaklarımızdan birine gizli silah programı üzerine gönüllü olarak konuşacağını bildirmiş.
- Four months ago.
- Dört ay önce.
Chandler left Denver four months ago.
Chandler 4 ay önce Denver'dan ayrıldı.
I just remembered Sweeney was only married four months ago.
Şimdi hatırladım, Sweeney evleneli 4 ay oldu.
He left a load of tomatoes on consignment with you about four months ago.
Dört ay önce konsinye olarak satman için bir kamyon domates bırakmıştı.
Too bad you couldn't have felt that way four months ago.
Bunu 4 ay önce düşünmemenize çok yazık.
Until four months ago.
Dört ay öncesine kadar.
I lost another baby about four months ago. I see.
- Dört ay kadar önce öteki bebeğimi yitirdim.
He was taken away four months ago.
Dört ay önce götürdüler.
About four months ago.
Dört ay kadar önce.
I met him three or four months ago.
Onunla üç ya da dört ay önce tanıştım.
But it's funny that four months ago you saw me in the violent ward and you told me about AA. I went to the meetings, I listened and I've been sober ever since.
Dört ay önce beni hücremde görüp AA'dan bahsettiğinden beri....... toplantılara katılıyorum, insanları dinliyorum.
To start, we're gonna hear from a man who came just four months ago.
İlk olarak dört ay önce aramıza katılan bir üyemiz konuşacak.
I wrote more than four months ago.
Yazalı 4 ayı geçti.
Since starting this campaign four months ago, we have lost 37 wounded 156 dead.
Dört ay önce bu savaşa başladığımızdan beri 37 yaralımız ve 156 ölümüz var.
The last one, Dr. Devitt killed in a lift accident... - four months ago. - I think not.
Sonuncu Doktor Devitt, dört ay önce asansör kazasında öldürülmüş.
As far as we know, four months ago in an air raid.
Bildiğimiz kadarıyla dört ay önce, bir hava saldırısında.
Once she's on her way home. She can't tell the police... her husband died four months ago and betray us, can she?
Eve giderken polise kocasının dört ay önce öldüğünü söyleyip bize ihanet edemez değil mi?
Well, captain, I checked his ship's log and it seems that he was within the Klingons'sphere of influence less than four months ago.
- Gemisinin seyir defterini kontrol ettim. Dört ay önce Klingon etki sahasının içinde bulunmuş.
You made another rape complaint four months ago.
Dört ay önce yine bir tecavüz şikayetinde bulunmuşsunuz.
Four months ago, José Dolores... was on the Sierra Madre with a few dozen men.
Dört ay önce, José Dolores birkaç düzine adamı ile Sierra Madre'de idi.
The 15 rubles that I sent you four months ago, I borrowed, as you know, on security of that same pension. I know, Mother.
Biliyorsun, dört ay önce sana gönderdiğim 15 rubleyi emekli maaşımı ipotek ederek borç almıştım.
About four months ago, he came home one night, And there was Polyakov waiting for him.
Yaklaşık dört ay önce bir gece eve geldiğinde Polakov onu bekliyordu.
Four months ago.
Dört yıl önceydi.
He came back three or four months ago.
3-4 ay önce geri döndü.
I said, " You know, Sibyl, about four months ago you predicted I would get involved with a craggy, middle-aged man and so far, all that's happened has been one many-splendored night.
Dedim ki : " Sibyl, geçen hafta orta yaşlı bir adamla duygusal olarak yakınlaşacağımı söylemiştin ve şimdiye kadar yalnızca bir kez ateşli bir gece geçirdik.
Like that hand you bought off the ship four months ago.
Dört ay önce gemiden aldığınız o yeni adam gibi.
That was four months ago. I've got to start making demands on myself.
Bu dört ay önceydi.Kendi kendime telkinlerde bulunmaya başladım.
Anna Pollard's been talking to a lawyer four months ago about filing for a separation. No kidding?
Anna Pollard dört aydan beri ayrılmak için bir avukatla konuşuyormuş.
Died four months ago and not forgotten yet?
Öleli dört ay oldu ve hala unutulmadı mı?
A bunch of letters here all from Montgomery... and, uh, the last one dated about four months ago.
Burada mektuplar var. Hepsi de Montgomery'den. En yakın tarihli olan da dört ay öncesine ait.
Speaking of information you were busted by the D.E.A. Four months ago.
Hazır konudayken 4 ay önce Narkotik Büro, seni tutuklamıştı.
I had no choice. They transferred me there four months ago.
Başka seçeneğim yoktu, beni oraya dört ay önce tayin ettiler.
Remember that lady PA who was here four months ago?
Dört ay önce buraya gelen bayan savcıyı hatırlıyor musun?
Three or four months ago. One of my trips.
Üç-dört ay önce, gezilerimden birinde.
You said that you had been censured- - reassigned four months ago.
Kınanmıştınız. Yeniden atandınız, dört ay önce.
But you... When we spoke just four months ago, you assured me that...
Ama demiştiniz ki... 4 ay önce konuştuğumuzda, bana söz verdiniz...
When my family arrived in this country four months ago... we spoke no English and had no money in our pockets.
4 ay önce ailem bu ülkeye geldiğinde ingilizce konuşamıyorduk ve cebimizde 5 kuruş para yoktu.
I called them. I called them four months ago when we first got the lead.
Dört ay önce ilk elimize geldiklerinde aradım.
Four months ago, a lot of money disappeared from bureau impound.
Dört ay önce, haciz bürosundan yüklü bir para kayboldu.
My mother died four months ago.
Annem dört ay önce öldü.
A week ago it looked as though I'd have maybe four or five months to live.
Daha bir hafta önce dört beş aylık ömrüm kaldığını düşünüyordum.
Butler was the one who told me - six months ago, the day my wife was murdered - that the four of you, you came straight from my ranch past his place.
Butler altı ay önce, karımın öldürüldüğü gün bana, dördünüzün evimin oradan gelip, onun evinin önünden geçtiğinizi söyledi.
Eight years, four months and thirteen days ago.
Sekiz yıl, dört ay ve on üç gün önceydi.
You gave up sugar four years, three months ago on medical advice.
Dört yıl üç ay önce tıbbi tavsiye üzerine şekeri bıraktın.
The work began two days ago, and should be completed in four months.
Çalışmalar 2 gün önce başladı ve 4 ayda tamamlanacak.
A lady left it for you, four or five months ago.
Dört beş ay önce bir hanım bunu size bıraktı.
Some poor relation is thinking of Uncle Stanford's millions. Doctor said he'd be dead in three months, four years ago.
Ayrıca yedi kutu ilaç parası da vermişler.
One three months ago and the other, four.
Birisi üç ay önceydi, diğeri ise dört.
It was last seen near the Klingon outpost Narendra III exactly 22 years, three months and four days ago.
Son olarak Narendra III'teki Klingon karakolunda... tam olarak 22 yıl, üç ay ve 4 gün önce görülmüştü.
Four months ago.
Dört ay önce.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]