Have fun translate Turkish
15,015 parallel translation
Have fun with your book.
Kitabınızın eğlenin.
Have fun.
Tadını çıkar.
Have fun!
İyi eğlenceler!
Have fun, and I will call you in a little while.
İyi eğlenceler. Birazdan bir daha ararım.
Have fun, you know?
Eğlenmenize bakın.
I didn't even have fun.
Eğlenmedim bile.
- Have fun.
- İyi eğlenceler.
Oh, Antia, really, you should go on vacation, you'll have fun.
Antia, gerçekten. Tatile gitmeli ve eğlenmelisin.
Have fun.
İyi eğlen.
Well, take care and have fun.
Kendine dikkat et ve tadını çıkar.
You two have fun.
Siz ikinizin eğlencesi var.
Have fun.
İyi eğlenceler.
Okay, have fun.
Tamam, iyi eğlenceler.
This is the age for you to have fun.
Tam da gönlünü kaptıracak yaştasın, Noor.
No thank you, but have fun imagining it though.
Sağ ol, kalsın. Ama hayalini kurarak eğlenebilirsin.
But I'm not because I want us to have fun.
Ama öyle bir şey yapmıyorum çünkü eğlenmemizi istiyorum.
if I may interject here, unless we choose not to have fun and act like assholes.
Tabii, eğlenmemeyi tercih edip yavşak yavşak hareketler yapmazsak.
Have fun cleaning up Percival's horse shit, you asshole.
Percival'ın boklarını temizlerken güzel zaman geçir o zaman, göt lalesi.
I'm about to achieve my goals, but you have fun with the Fine Arts department
Ben emellerime ulaşmak üzereyim, sen git güzel sanatlar elemanıyla takıl.
I want you to just have fun.
- Güzel zaman geçirmeni istiyorum.
We can't have fun in our dorm.
Yurdumuzda da eğlenemiyoruz.
Have fun.
Eğlen.
You go and have fun.
Sen git ve eğlenmene bak.
Have fun babysitting.
Çocuk bakıcılığında iyi eğlenceler.
Uh, okay, have fun.
Ah, Peki, iyi eğlenceler.
Let's just have fun.
Sadece eğlenelim.
Have fun programming.
İyi eğlenceler.
Better cool them off before they move - from gambling and whoring to... - Have fun with that.
Kumara ve fuhuşa başlamadan...
I have fun.
Eğleniyorum.
Remember how much fun we used to have?
Eskiden nasıl eğlenirdik hatırlıyor musun?
We want to have a little fun.
Biraz eğlenmek istiyoruz.
You'll have fun.
Eğlenceli olacak.
I'm sure I can't have been great fun.
Ben de pek eğlenceli değildim hani.
Let's go have some fun.
Gidip biraz eğlenelim.
- Well let's have some fun before that, right?
Öncesinde biraz eğlenelim, olur mu?
Come on, let's have some fun.
Hadi biraz eğlenelim.
Just think of the fun we can have.
Ne kadar eğleneceğimizi bir düşünün.
I have on something that will be fun.
Evet, aslında çok eğlenceli bir şeyin hazırlığını yapıyorum.
Why should the boys have all the fun?
Niye hep erkekler eğlensin ki?
If Jake wants to pay for us to have a fun night out, let's not stop him.
Eğer Jake bize eğlenceli bir gece geçirtmek için para dökecekse, onu durdurmayalım.
But hey, have a little fun for five minutes.
Fakat hey, beş dakika için küçük bir eğlence.
Let my boys have some fun.
Bırak da çocuklar biraz eğlensin.
Don't matter. Let them have their fun.
Önemi yok, bırak eğlensinler.
I want the opportunity to show myself, but also have some fun.
Kendimi gösterme fırsatı istiyorum. Aynı zamanda biraz da eğlenmek istiyorum.
No, not one of our really fun parties that we actually have a good time at. I mean it's, like, empowering.
İyi vakit geçirdiğimiz partilerden değil.
Yeah, let'em have their fun.
Bırak eğlensinler.
We just got to be... just got to make it fun. You know what we have to do?
Sadece eğlenceli hale getirmeliyiz.
So what you do- - you spin the globe, you point your finger. Wherever your finger lands, you have to speak in the accent of that region for the rest of the round, otherwise, you gotta drink. That sounds fun.
Küreyi çeviriyorsun, parmağını uzatıyorsun nereye değerse, bölümün geri kalanı boyunca o bölgenin aksanıyla konuşuyorsun, yoksa içmek zorundasın.
"Amber Blue Dock Bar" wanted to know if my husband wanted to have some late-night fun, so I obliged on his behalf.
"Amber Blue Dock Bar" kocamın gece eğlencesine katılmasını istedi ve ben de onun adına cevap verdim.
All right, well, would have been fun to hang.
- Takılsak eğlenceli olurdu ama peki.
We'll be proud of all the fun you're gonna have, and whatever dress you pick out, or...
Yapacağın tüm eğlence için ve her ne elbiseyi giyersen giy seninle gurur duyuyoruz...
have fun tonight 44
have fun with it 28
have fun with that 37
funny 1968
funeral 54
fund 31
funk 50
funky 44
fung 21
funny girl 23
have fun with it 28
have fun with that 37
funny 1968
funeral 54
fund 31
funk 50
funky 44
fung 21
funny girl 23
fungus 39
fun fact 65
funerals 24
funny enough 21
funny you should ask 57
fun's over 44
functional 31
funny thing 100
funny man 41
funny stuff 18
fun fact 65
funerals 24
funny enough 21
funny you should ask 57
fun's over 44
functional 31
funny thing 100
funny man 41
funny stuff 18