English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / I think it's sweet

I think it's sweet translate Turkish

211 parallel translation
That scene was added, and I think that scene is so important to understand Allison's mind-set moving forward, because you see her as this, you know, this sort of sweet, naive girl, and then something massive happens. And then it's, you know...
Bu sahnenin önemli olacağını düşündüm çünkü çok büyük bir şey meydana geliyor ve bu da tatlı, saf bir kız olan Allison'ın düşüncelerinin değişmesine yol açıyor ve zaten sonrasında çok üzgün ve intikam almak istiyor.
I think it's very sweet of Mr MacNamara.
Bence Bay MacNamara incelik gösteriyor.
It's just that Brutus is a sweet, clumsy ox, and I don't think you should expect too much from him, that's all.
O sadece Brutus tatlı, sakar öküz, ve ondan daha fazlasını beklememen gerektiğini düşünüyorum, hepsi bu.
I think it's sweet... terribly, terribly sweet.
Bu güzel bir vasıf, hem de çok güzel.
Ah, Frank, when I think about you and Nola... and this sweet child... having to go through the same heartaches we went through, it's - it's enough to make you cry. Yes, it is.
Frank, senin, Nola'nın ve bu tatlı çocuğun aynı kalp acılarını yaşadığınızı düşünüyorum da ağlamamak için kendimi zor tutuyorum.
I think it's sweet.
Sanırım, böylesi daha iyi.
You are so sweet, but I just don't think it's a good idea.
Çok düşüncelisin fakat bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Will you stop! I think it's sweet you bring your daddy.
Babanızı da getirmeniz ne hoş!
i think that it's sweet.
Bence çok tatlı olmuş.
I think it's sweet. I do.
Bence bu çok tatlı birşey.
- I think it's sweet.
- Bence bu şirin.
Even if you tried to set me up with your father I'm not angry. I think it's sweet.
Beni babana ayarlamayı denediysen bile kızgın değilim. Bence sevimli bir düşünceydi.
I think it's perfectly sweet of you.
Çok sevimlisin.
I THINK IT'S REAL SWEET WHAT Y'ALL DOIN'FOR THAT POOR ALICE.
Şu zavallı Alice için yaptıkların gerçekten çok güzel.
I'm delighted you were both so sweet to me, but I still think it's weird.
İkinizin de bana nazik davranmanızdan memnunum ama hâlâ biraz garip olduğunu düşünüyorum.
That's so sweet, Max, but I think it works quite well just the way it is.
Bu çok hoş Max, ama bence olduğu haliyle gayet işe yarıyor.
I think it's sweet.
Galiba çok şirin.
- I think that's sweet. - I think it's strange.
- Hoş birşey bence bu.
God. I think it's really sweet you wanna find your brother, but we should split.
Kardeşini bulmak istemen hoş ama bence çekip gitmeliyiz.
I think it's really sweet.
Gerçekten, çok hoş.
- I think it's sweet of Mr. Luthor to pay for her care, even if she was a maniac.
Bay Luthor'un onunla ilgilenmesi çok nazik bir davranış, her ne kadar kadın manyağın teki olsa da.
Actually, I think it's kind of sweet.
- Aslında sanırım bu hoş bir şey.
It was sweet at first, but now I think he's trying to steal my thunder.
İlk başta tatlıydı ama artık gürlememi çalmaya çalıştığını düşünüyorum.
- I think it's sweet. - All religions are sweet... until you get to that shower-after-sex phase.
- Seks sonrası duş alma olayına kadar bütün dinler tatlıdır.
Because I think it's, uh, pretty sweet.
Çünkü bence çok güzel.
- I think it's sweet.
Huh? - Bence şirin.
I think it's sweet that you come here, Chris.
Buraya gelmen çok hoş Chris.
I think it's sweet, how you've taken her under your wing.
Bence onu kanatlarının altına alman çok tatlı.
I THINK IT'S SWEET. SOMEONE REALLY WANTS ME. DEAD.
Biri beni istiyor demek ki ama ölü olarak.
Oh, come on. I think it's sweet.
Hadi! Bence bu çok tatlı.
I think it's quite a sweet present.
Bence oldukça tatlı bir hediye.
I think it's sweet.
Bence çok tatlı.
I think it's sweet how much he seems to take after you and the way he dresses like you, as well.
Bence sana bu kadar çekmiş olması çok hoş bir şey. Ayrıca senin gibi giyiniyor.
I think it's sweet that at their age they still...
Oh, bam! Bence o yaşta hâlâ,...
Well, I think it's sweet.
Bence şirin..
Now that I think about it, I don't think there was anyone who's mouth was as sweet as his at the time.
Onun hakkında pek konuşmak istemiyorum o zaman onun kadar ağzı iyi laf yapan biri de yoktu.
I say, I think it's simply too sweet of you to let me come down to breakfast like this. Are you sure you're not furious with me?
Bana kahvaltıya inmem için izin vermeniz ne hoş.
I think it's sweet.
Bence cok sevimli.
I think it's sweet.
Bence çok tatlı olmuş.
I think it's very sweet, really.
Bence çok şeker.
I think it's all right, my sweet chinchilla.
Sanırım her şey yolunda benim küçük kedim.
- and I think it's really sweet - -
- ve bence gerçekten çok hoş - -
- How romantic. - I think it's sweet.
Ne kadar romantik!
I think it's kinda sweet.
Bence tatlı bir şey.
- I think it's very sweet, Jake.
- Bence bu çok tatlı, Jack.
I think it's sweet.
Bence bu çok tatlı.
I THINK IT'S SWEET THAT YOU VISIT MOM'S GRAVE EVERY YEAR.
Her yıl annemin mezarını ziyaret etmen çok hoş.
I think it's sweet.
Bence çok hoş bir şey.
She's a sweet girl and I think you might really hit it off.
Tatlı bir kız ve bence çok iyi anlaşırsınız.
Fellas, it's a sweet deal, but I think I should... run it by Karen.
Arkadaşlar, iyi bir anlaşma, fakat- - Karen'a da danışmalıyım.
I think it's sweet.
Bence bu sevimli bir şey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]