Merlin's right translate Turkish
19 parallel translation
It's all right, Mr. Merlin.
Sorun değil Bay Merlin.
No doubt, the impostor promised you the location of Merlin's weapon if you helped him get rid of the rest of us. That's right.
Şüphe yok ki, numaracı herif eğer geri kalanımızdan kurtulursanız, size Merlin'in silahının yerini söylemeye söz vermiştir.
Well if Daniel's right and Morgan wanted to keep Merlin hidden, this would be a great way to do it.
Eğer Daniel haklı ise ve Morgan Merlin'i saklı tutmak istiyorsa, bunu yapmak için en iyi yol olmalı.
It's all right to be scared, Merlin.
Korkunu anlıyorum, Merlin.
- It's all right.
Önemli değil, Merlin.
- I'm not worried for myself. - Merlin's right.
Merlin doğru söylüyor.
Merlin, it's all right.
Merlin, her şey yolunda mı?
From the beginning, Gaius presents Merlin with the tools and the knowledge to use magic for the right reasons and he does that by presenting Merlin with a magic book, which...
Başından itibaren, Gaius Merlin'e doğru nedenlerle büyüyü kullanması amaçlamış ve o Merlin'e bir büyü kitabı verdi,.
Right, so it's now time to speak to Angel and Kate who play Gwen and Morgana in Merlin.
Şimdi Merlin'de Gwen ve Morgana'yı oynayan Angel ve Kate ile konuşacağız.
It's all right, it's just Merlin. "
"Önemli değil, hallederiz Merlin."
I've seen that grave look before, Merlin... right before our king fell.
O ölümcül bakışı daha önce de gördüm, Merlin kralımız ölmeden hemen önce.
It's all right, Merlin.
Sorun değil Merlin.
Merlin's right. We have to get out of here.
Buradan gitmeliyiz.
He's right.
Merlin haklı.
Please! Listen, Merlin's right.
Lütfen, dinleyin, Merlin haklı.
- He's right.
- Merlin haklı.
It's all right, Merlin.
Sorun yok Merlin.
What if Merlin's right?
Ya Merlin haklıysa?
It's good to have you with us - three is always better than two, isn't that right, Merlin?
Bizimle olman iyi oldu - üç her daim ikiden daha iyidir değil mi Merlin?
right 138679
right now 7642
rights 33
righteous 110
righty 73
righteousness 17
right back at you 108
right here 3759
righto 145
right on 537
right now 7642
rights 33
righteous 110
righty 73
righteousness 17
right back at you 108
right here 3759
righto 145
right on 537
right there 2847
right back at ya 34
right on time 239
right foot 41
right behind you 176
right as rain 57
right or wrong 91
right in the middle 29
right back 46
right away 1349
right back at ya 34
right on time 239
right foot 41
right behind you 176
right as rain 57
right or wrong 91
right in the middle 29
right back 46
right away 1349