Oh no translate Turkish
60,284 parallel translation
Oh no, absolutely not.
Hayır, kesinlikle olmaz.
- Oh... Oh! - Cody, no!
Cody, hayır!
Oh, no.
Olamaz.
- Oh, no way.
Asla.
Oh, no, no.
Hayır.
- Oh, no. No.
- Olamaz.
- Oh, no.
- Olamaz.
Oh, no, we all said you definitely shouldn't go in.
Hayır, kesinlikle tam tersini söyledik.
Oh, no.
Hayır.
- Oh, no, man.
- Hayır adamım.
Oh, god. No.
Tanrım, olamaz.
Oh, no... just until things settle down.
Yok... İşler yoluna girene kadar.
- I didn't mean... - Oh, no, no, no.
- Yapmak istediğim...
Oh, no, I think she's just big-boned.
Hayır, bence sadece iri kemikli.
Oh, no, I just wanted the studies of, if this is true or, if it shows that.
Ben sadece bunun doğru olup olmadığını öğrenmek istemiştim.
Oh, god. No, no, no, no!
Hayır, hayır, hayır!
Oh! No, man.
Yapma be birader.
Oh. No, no, no.
Hayır, hayır, hayır.
Oh, hell no.
Hayatta olmaz.
Oh, sorry. You lost me when you said no fuckin'whiskey.
Özür dilerim ama viski yok dedikten sonrasını kaçırdım.
Wait, what? Oh, sorry. You lost me when you said no fuckin'whiskey.
Özür dilerim ama viski yok dedikten sonrasını takip etmedim.
Oh, no!
Olamaz.
Oh, no, no, no, no, hold on a minute.
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
Oh, no. I'm not like you.
Hayır, sizin gibi değilim ben.
Oh, no, I'm not getting my dick anywhere near that engine.
Sikimi o motorun yanına yaklaştırmam.
Oh, no, I'm just grabbing the basics.
Hayır. Temel birkaç şey alıyorum sadece.
Oh, no, I might be a while.
Hayır, uzun sürebilir.
Oh, no worries.
- Sorun değil.
- Oh, no?
- Öyle mi?
- What's going on? - Oh, no.
- Neler oluyor?
Oh, no, you saw us.
Olamaz. Bizi görmüşsün.
Get out of my way, Magnus. Oh, no.
- Çekil önümden.
Oh, no.
Oh hayır.
Oh, whoa, whoa, whoa. Oh, no.
- Olamaz.
Oh, God. No.
Hayır.
Oh. No.
Olmaz...
Oh, no, that shouldn't go there.
Hayır, bu orada olmamalı.
Oh, honey, no, I'm not mad at you,'cause you're my girl, right?
Tatlım, hayır. Kızgın değilim. Çünkü sen benim kızımsın, tamam mı?
Oh, Jean, no, I was just saying that...
Jean. Hayır. Söylediğim sadece...
Shouldn't you be sniffing around for another gig? Oh. No, no, no, no.
- Başka bir iş araman gerekmiyor mu?
- Oh, no.
Olamaz.
- Oh, no...
- Hayır...
Oh, no...
Hayır! - Selam.
Oh, no, no, no.
Hayır.
Oh, no, no, Detective.
Hayır, dedektif.
Oh, no, no, I'm sorry.
Kusura bakma.
Oh, yeah, no, I won't... I won't take up much of your time.
Fazla vaktinizi almayacağım.
Oh, no way.
Hadi ya.
- No! Oh, shit!
- Hadi canım!
Oh, no, no, no. I'm up.
Evet, evet, hazırım.
Oh, no worries.
Oh, önemli değil.
oh no no 35
oh nothing 19
noel 174
nothing 25771
note 183
nope 8135
normal 592
nora 980
noth 18
no it isn't 59
oh nothing 19
noel 174
nothing 25771
note 183
nope 8135
normal 592
nora 980
noth 18
no it isn't 59
novak 48
no comments 23
noelle 93
not allowed 48
north 417
norma 481
nooo 196
nostalgia 21
nova 39
no response 122
no comments 23
noelle 93
not allowed 48
north 417
norma 481
nooo 196
nostalgia 21
nova 39
no response 122
nose 139
norman 1375
notes 105
no one cares 99
noah 1080
notebook 23
notice 40
no i haven't 34
no message 40
noble 60
norman 1375
notes 105
no one cares 99
noah 1080
notebook 23
notice 40
no i haven't 34
no message 40
noble 60