English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Peter's right

Peter's right translate Turkish

169 parallel translation
- That's all right, Peter.
- Sorun değil, Peter.
- Peter's got the right to appeal.
- Peter temyiz hakkını almış.
All right, Peter, that's enough.
Tamam, Peter. Bu kadarı kafi.
Let's not discuss it anymore right now, Peter.
Lütfen bu konuda daha fazla konuşmayalım, Peter.
Peter's all right except when he's had one too many.
Peter, çok içmediği zaman iyi biridir.
Yes, that's Peter all right.
Evet, Peter büyük oğlan.
Peter, this is one of the nicest people in the world, Nigel Watt. W-A-double T. That's right, yes.
W-A-T-T.
That's all right, Peter.
Sorun değil, Peter.
No, Peter, that's all right.
- Doğru, Peter, Tamam, devam edelim
No, that's all right, Peter.
- Hayır, böyle iyi, Peter.
So let's go right away and join peter at the start.
Hemen gidelim ve başlama yerinde Peter'a katılalım.
That's right, it couldn't be Peter.
Dogru! Peter olamaz!
AND PETER'S ALL RIGHT?
Peter iyi mi?
You were so right to put yourself into my hands, Peter.
Kendini ellerime teslim etmekte çok haklısın, Peter.
That's right, Peter.
Doğru, Peter.
He's Peter Pan, all right, captain.
O, Peter Pan, kaptan.
Yeah, well, Peter's right.
Evet, şeyy Peter haklı
I'm sure you're right, Peter.
Eminim haklısınızdır Peter.
- It's all right, Peter.
- Geçti Peter.
- That ´ s Peter on the right.
- Bu Peter sağdaki.
See how Peter's snaking the sheath through the vena cava to the right hepatic vein.
Peter kılıfın altına girip, vena cavayı geçip, sağ hepatik damara giriyor.
She's right as rain, Peter.
Son derece haklı o Peter.
That's right, Peter, let's go.
Haklısın Peter, gidelim.
Peter's right.
Peter haklı.
- He's right, we can't transfuse.
- Peter haklı. Kan nakli yapamayız.
- Stop. lt's all right.
Peter Marie!
All right, here's the duty roster, Hatch.
Pekala, işte nöbet listesi, Hatch. Sen ve Peter 8 : 00'e kadar.
You see? A hangover is nature's way of telling you I was right. I mean...
Gördün mü Peter, bu akşamdan kalmalık haklı olduğumun bir kanıtı.
In the Peter Shaffer play. That's right.
- Peter Shaffer'in oyunu.
Peter Maddox's old lady? Peter's a friend, right?
Peter Maddox'un sevigilisi Peter senin arkadaşındı değil mi?
He's right.
Haklı, Peter.
He's right.
Peter haklı.
"Peter, you mustn't worry that you didn't have a son... " Because when this child grows up, she's going to be able to do all the things that a man can do. " She was right, Zsuzsi.
"Peter, oğlun olmadı diye asla endişelenmemelisin, çünkü kızın öyle bir sıçradı ki, o büyüyünce erkeklerin yapabileceği her şeyi yapacak." O haklıydı Suzi.
And then you're right back to the day it happened. He's still my baby, Peter.
Sonra olayın olduğu güne dönüyorsun O hâlâ benim bebeğim Peter.
How about the time Peter and the Lost Boys captured Hook's ship right from under his nose? DANNY :
Peter ve kayıp çocukların kaptan Hook'un... gemisinden kaçışlarına ne dersin?
- You got something right here.
- Peter şuradan azıcık bir şey kalmış.
Quagmire's team takes the left side of the house and Peter's team will take the right.
Pekâlâ, Quagmire'ın takımı evin sol koridorunu alacak ve Peter'ın timi de sağ tarafı alacak.
Peter, calm down. lt's all right.
- Peter, sakin ol. Önemli değil.
You're right, Peter.
Haklısın Peter.
Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the High Priest's slave... cutting off his right ear.
Simon Peter, bıçağını alıp başrahibin kölesinin kulağını kesti.
- Right. Is Peter's father at home?
- Pekala, Peter'ın babası evde mi?
It's Peter, right?
- Peter'di değil mi?
That's right. Everyone just wants to see your peter.
Zaten herkes de senin ufaklığı görmek istiyor.
If it's all right- - Peter said he'd be joining us tomorrow.
Mahzuru yoksa, Peter yarın bize katılabileceğini söylemişti.
She's also supposed to run the church after his death... but that's not what Peter wants, right?
Onun ölümünden sonra kiliseyi de o yönetecekti ama Peter'ın istediği bu değildi, değil mi?
That's Peter right there.
Şu Peter.
And now, as you say, Peter, you're quite right.
Ve tabii, dediğin gibi, Peter, çok haklısın.
- I need to check if Peter's all right.
- Peter iyi mi diye bakmalıyım.
That's right, Peter, they are red.
Doğru, Peter, onlar kırmızı renk.
That's right. You win, Peter. You did it.
Doğru.Kazandın Peter.Başardın.
- Peter's busy right now.
- Peter şu an meşgul.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]