English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / She'll do it

She'll do it translate Turkish

377 parallel translation
You actually think that she'll do it?
Yapacaklar mı?
She'll do all right, but it's quite a nasty case of shock. - That's all?
İyileşecek, ama bu epey ağır bir şok vakası.
- Do you think she'll like it?
- Sence beğenir mi?
Maybe it'll do her good to get out in the world, and learn how to take care of herself, learn somethin'practical while she's young.
Gerçek dünyayla yüzleşmesi ona fayda sağlayabilir. Kendi kendine bakmayı ve hala küçükken kullanabileceği bir şeyler öğrenebilir.
Just that she'll be happy to do what she can to see that I play it.
Sadece benim oynamam için elinden geleni yapmaktan memnun olacağını söyledi.
She says she'll get married when we do. What is it?
Ancak biz evlendikten sonra evleneceğini yazmış.
She'll love it. What do you think?
Buna bayılacaktır.
But... the little ruin will get her revenge. She'll do it.
Fakat küçük harabe intikamını alacak.Yapacak bunu.
She's got to go on day after day pretending that she'll do it tomorrow,
Yapamayacağını bildiği halde, günlerce ertesi gün yapacakmış
- She'll do it too.
- Bunu yapar da.
We'll have to do it a bit louder, you know she's deaf.
Biraz daha yüksek sesle yapalım, biliyorsun kulakları duymuyor.
If Catherine wants something... and she thinks no one will be hurt... she may be wrong, but she'll do it... to learn from the experience.
Catherine bir şeyi yapmak isteyince,.. başkalarına zarar vermediğini anladığı sürece... - ayrıca yanılabilir de -...
Do no evil, fear no evil. She says she'll tell the landlady. What difference does it make?
Kötülük yapmazsan korkacak bir şey yok.
Let me repair her and she'll do it again.
Onu onarırsam tekrar yapacaktır.
- No, she'll do it.
Kendi yakacakmış.
"And I'll do my best to relate it, just as she told it to me..."
"Ben de onun hikayesini anlatacağım elimden geldiği kadarınca."
- Do you think she'll go for it?
- Kabul eder mi dersin?
If Hesh-ke's got her mind made up to kill that girl, she'll do it.
Hesh-ke o kızı öldürmeyi kafasına koymuşsa yapar.
But it's not what he'll do to her, it's what she's done to him.
- Fakat konu onun kıza ne yapacağı değil, kızın ona ne yapacağı!
I don't think she'll do it anymore.
Bundan sonra bunu yapacağını sanmam.
- I don't think she'll do it.
- Seninle yatacağını sanmam.
I mean, do you think she'll try it again?
Yani bu işi tekrar dener mi?
Ah. She'll never do it. Yep.
Boşverin, nerede onda o yürek!
And she'll do it all for free.
Hem de beleşe muamele çekiyor.
And she'll do it too.
Dikkatli olun. Onu tanırım. Kesin gidecektir.
She'll never do it.
Bittim. Yapamayacak.
You'll have to trick her, threaten her. She's not going to do it.
O zaman onu kandırman ya da tehdit etmen gerekecek çünkü sana isimleri vermeyecek.
Do you think she'll like it? - That depends.
Sizce beğenir mi?
- I'll do it when she wakes up
- Uyandığında çekeriz, olur mu?
I had no idea she had a husband. I'll never do it again...
Kocası olduğunu bilmiyordum Bir daha asla yapmam.
- Think she'll do it for the gardener?
- Bahçıvanla yatıyor olabilir mi?
Think she'll do it for the chauffer?
- Şoförle olabilir mi? - Lester'la mı?
- You should not do this. In two weeks, if I ever see Julie again, it'll be as Michael and she'll probably throw a drink in my face.
Iki hafta Julie'yi göremeyecegim ve Michael olarak gördügümde muhtemelen yüzüme içkisini firlatacak.
She says it'll do anything she wants.
Her istediğini yapabiliyormuş onunla.
I think she'll like it, do not you think?
Sanırım bundan gerçekten hoşlanacak.
You don't think she'll actually go through with it, do you?
Bunu yapıcağını gerçekten düşünmüyorsun, değil mi?
- She'll do it.
- Yapacak.
I'm sure she'll still do it.
Hala yapacağına eminim. - Neden?
- She'll do it to you too.
- Sana da yapacak.
It won't do any good. She'll just waltz in with some superstar lawyer... who'll get us all canned for wasting the taxpayers'money.
Avukatına, vergileri israf ettiğimiz için bizimle uğraşmasını söyleyecek.
Then she'll say to you, "How do you like it, Mr. Lewis?"
Sonra, sana soracak ; "Nasıl buldunuz, Mr. Lewis?"
She'll have to open the door to do it.
Bunu yapması için kapıyı açması gerekecek.
'Cause she'll do it, man.
Çünkü bunu yapar dostum.
- She said she'll do it.
- Kabul etti.
She said I have to do it, so I'll do it. "
Bitirmem gerektiğini söyledi ben de bitireceğim. " dedim.
We'll just do it without the she-male.
Bunu sadece o kadın-adam olmadan yapacağız.
You think she'll do it?
Sence yapar mı? Evet.
I think she'll do it just to beat you.
Bence sırf seni alt etmek için yapacak.
And when he does he'll do everything she asks...,... even though it leads him to his death.
Ve bu olduğunda, onun söylediği her şeyi yapacak, canına kıymasını istese dahi.
He'll probably tell her about the video, and knowing her, she could get to it before we do.
Muhtemelen kasetten bahsedecektir ve onu tanıdığım kadarıyla bizden önce kâsede ulaşabilir.
I don't believe she'll actually do it, but the fact that she's even considering it...
Bunu gerçekten yapacağına inanamıyorum ama gerçekten o bunu değerlendiriyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]