English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / So how is he

So how is he translate Turkish

417 parallel translation
So how is he able to?
O nasıl yapabiliyor?
So how is he?
- Ne durumda?
So how is he?
O nasıl?
is this because of Yoon? And how he's uncomfortable. So now that you're just going to grab that " dog guy?
Sırf Yune'ye yük olmak istemediğin için herhangi bir erkekle birlikte olacağını mı söylüyorsun?
[G.B.] So sorry to interrup t such a scintillating conversation, but what we want to know more than anything right now is how to end this attack and stop him, not who he is or where he comes from.
Böylesine canlı bir sohbeti böldüğüm için üzgünüm ama şu anda her şeyden çok bilmek istediğimiz, bu saldırıyı ve onu nasıl durduracağımız. Kim olduğu ya da nereden geldiği değil!
So, how is he going to fulfil his contracts without us?
Biz olmadan yükümlülüklerini nasıl yerine getirebilir?
- How do you do? His real name is Sir Evelyn Anthony Peregrine Scathe, so of course he's called Billy, and we're thinking of getting engaged.
- Gerçek ismi Sir Evelyn Anthony Peregrine Scathe, ama elbette biz ona Bill diyoruz.
You know how shy he is, so modest and retiring.
Ne kadar utangaç, alçakgönüllü ve çekingen biri olduğunu bilirsiniz.
He told you noon, and here it is almost six o'clock already so how can you still think he'll phone?
Sana öğlen demiş. Saat 6 oldu bile. Hala nasıl arayacağını düşünüyorsun?
Well, you can imagine how attractive he is when I can resist so charming a person as...
Bir düşün, nasıl çekici bir adam ki, böyle büyüleyici bir adama direnebiliyorum...
Oh, it's just how he is and always has been so dang high and mighty.
Oh, o hep böyledir ve her zaman burnu havada ve kibirlidir.
Teacher doesn't want me to quit half way Besides, he is sick so how can I leave?
Üstad eğitimimi yarıda bırakmamı istemiyor ayrıca, o hasta onu böyle bırakamam!
Still, a man on a horse can move only so fast, no matter how much he is in love. That is so, my lady.
Yine de atlı bir adam çok hızlı yol katedebilir, ne kadar aşık olduğunun hiçbir önemi yok.
How could he leave me alone... when there's so much to be taken care of?
Beni nasıl yalnız bırakabilir... Bu kadar ilgilenilmesi gereken iş varken?
How happy he is, he clings to life so tight.
Nasıl seviniyor? Nasıl yapışmış hayata?
Halsey tell Sitting Bull that Buffalo Bill says his leaves can turn how he wants, so long he knows how the wind is blowing.
Halsey, Bufalo Bill'in Oturan Boğa'ya şunları ilettiğini söyle... ... rüzgarın ne yönde estiğini bildiği sürece... ... yaprakları istediği yöne çevirebilir.
We've tried contacting the train, with no success. lf he is on it, I need your best advice, so we know how to play it.
Tren ile irtibat kuramadık. Eğer bu trende ise, Bana tüm becerileriniz gerekecek.
I know how special he is to you, so I called you.
Onu nasıl sevdiğini biliyorum, seni o yüzden çağırdım.
So, how is he? Good, I'm happy.
- Durumu nasıI sence?
So you better hit them bunks, my little babies... or Sergeant Hulka with the big toe... is gonna see how far he can stick it up your ass.
Yani yatsanız iyi edersiniz minik yavrularım yoksa Çavuş Hulka başparmağını kıçınıza ne kadar sokabileceğine bakacak.
So if he is dead, how will I ever know?
Öldüyse bile nasıl haberim olacak?
But what's so stupid is... that it never entered his mind how he's going to live with such a wife.
Aptalca olan şey ise böyle bir eşle nasıl yaşayacağını hiç düşünmemiş olması.
Marxie Heller is so fucking smart, how come he's so fucking dead?
Marxie Heller bu kadar zekiyse..... neden o şekilde öldü peki?
How many times is a man so taken with a woman... that he walks off the screen to get her?
Kaç erkek bir kadına benim kadar tutulup..... onun için filmden çıkmıştır?
Then slowly I began to see how very vulnerable he is, and he's so uncertain.
Sonra yavaşça ne kadar çok hassas olduğunu ve çok kararsız olduğunu görmeye başladım.
Superman, in our new exhibit has donated a strand of his hair to the museum so we can have fun seeing how strong he really is.
Süpermen yeni sergimiz için saçının bir telini müzeye bağışladı. Gerçekten ne kadar güçlü olduğunu görmemiz için.
So, That is how he look like?
Böyle miydi?
One of the things I think is so great about him is how devoted he is to his wife and kid.
Onun en güzel yanlarından biri, ailesine bu denli bağlı olması.
So, ahh.. how is he?
Durumu nasıl?
- Oh, I think so. - How is he?
Oh, sanırım.
- So, how is he?
- Ne o?
So, how is he?
O nasıl?
Find the guy that did it, rip his still-beating heart out, and hold it in his face so he can see how black it is before he dies.
Bunu yapan adamı bulup, çarpan kalbini söküp, suratına tutacağım ki, ne kadar kara olduğunu ölmeden önce görsün.
I love Benedick well... and I could wish he would modestly examine himself... to see how much he is unworthy... so good a lady.
Benedick'i severim. Keşke mütevazı bir gözle kendine baksa ve böyle iyi bir hanıma hiç de layık olmadığını görse.
So... how is he?
Ee... o nasıl?
Well, look, I'm gonna be in and out, so if you come up with anything... like where he is or how we can reach him, call my office, ask for Evans.
Bak, burada olmayabilirim o yüzden bir şeyler bulursan onu nerde bulacağımıza dair, ofisimi ara, Evans'ı iste.
So, how much time is he gonna get?
Ne kadar ceza alır?
So, that is how he cozened you to give him shelter.
Demek himayenize girmek için sizi böyle kandırdı.
Lorene told me how kind he was to help her out by sleeping with her to try to make Tuffy straighten up, so I was just wondering if this is a regular service he provides to all my friends?
Demin Lorene anlattı da, kocam incelik göstermiş, onu düzüp teselli etmiş... böylece Tuffy'nin ona dönmesini sağlamış. Ben de merak ettim. Acaba bütün arkadaşlarıma verdiği düzenli bir hizmet mi bu?
So how old is he?
Kaç yaşında?
He's always talking about how jealous he is of Goten-kun for having an older brother, so maybe he feels like he's got his own big brother now.
Trunks hep Goten'i abisi olduğu için kıskanıyor. O yalnız. Sanırım yanında onunla oynayacak birisi olmasından hoşlanıyor.
- Feh. So, tell me, meanwhile, how is he doin'?
Ee bu arada onun durumu nasıl?
And I'm gonna give Mr Powell my number at work... so that you can call me and let me know how he's doing.
Ve Bay Powell'a iş numaramı vereyim ki... NasıI olduğunu söyleyebilmek için beni arayabilsin.
How he can be so annoying one moment and so comforting the next is beyond me a description which also applies to someone else I know.
Bir an fazlasıyla rahatsız edici olup, bir an sonra bu kadar rahatlatıcı olabilen birini daha tanıyorum.
So how is it he's calling Laina from a bird over southern Russian?
Güney Rusya üzerindeki uydudan Laina'yı nasıl arayabiliyor?
So, um... how is he?
Durumu nasıl?
So, ah, come on, how cute is he?
Yani, uh, İçeri gir. Nasıl birisi? Anlat bakalım.
The problem is, a story like that gets around, you know how it is. So to combat this, anytime he even heard anybody talk about it, he'd use this fuckin'hammer on them.
Problem olan şeyde bu hikayenin etrafta dolaşması Herif bu hikayenin bir parçasını bile duysa deliye dönüyor ve çekicini çekiyor.
"Dulles had talked about liberation, but Eisenhower insisted that he do so, that when he did so he'd couple it with, by peaceful means, and so it is not at all obvious how liberation in the sense of rollback could be achieved merely by peaceful means."
" Dulles özgürlük hakkında konuştu ama Eisenhower öyle yapmasında ısrar etmişti bu sayede bu işi barışçıl yollarla ilişkilendirebilecekti ve aynı zamanda özgürlüğün, Sovyetleri etkisizleştirme babında barışçıl yollarla nasıl elde edilebileceği pek de açık değildi.
How could he stop, when he was so close to seeing Pi for what it really is?
Nasıl oldu da, Pi'nin ne olduğunu görmeye bu kadar yaklaşmışken durabildi?
Look, maybe he is a God and if so, he should know how to find Kung Lao.
Bak, belki tanrı olabilir ama, ve eğer öyleyse Kung Lao'yu bulabilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]