English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Stupid

Stupid translate Turkish

54,203 parallel translation
- Don't do anything stupid.
- Aptalca bir şey yapma.
So don't do anything stupid.
Yani aptalca bir şey yapmaya kalkışma.
You'll tell your government and they can look for me and arrest me you think I'm stupid?
Beni şikayet edeceksin ve onlar da beni tutuklayacak, aptal olduğumu mu sanıyorsun?
Stupid.
Aptalca.
Stupid little girl.
Küçük aptal kız.
That stupid report on local heroes.
Yerel kahramanlar hakkındaki aptal rapor.
The people are too stupid to know how to spend it.
İnsanlar bunu nasıl harcayacaklarını bilemeyecek kadar aptaldırlar.
Oh, yes, that's how fucking stupid they are.
Evet, işte o kadar aptallar.
They thought we were too poor and stupid to understand.
Anlamayacak kadar fakir ve aptal olduğumuzu düşünüyorlardı.
We're poor, yes... but we are not stupid.
Evet, fakiriz ama aptal değiliz.
I look stupid.
Aptalca görünüyorum.
Sweetheart, you don't look stupid.
Tatlım, hiç de aptalca görünmüyorsun.
This is stupid, with wings.
Bu aptalca, kanatlarla.
Stupid school!
Aptal okul!
Oh, fuck me stupid, he's dead!
Aptal lanet herif öldü!
Are you stupid or something?
Aptal mısınız falan?
Am I stupid or something?
Ben aptal mıyım falan mıyım? Yok hayır.
- You are stupid.
- Sen tam bir aptalsın.
You who have destroyed your world, stupid!
Dünyanı yok eden sensin aptal!
- It's done, stupid. - I really am sorry about that.
Yardıma ihtiyacı var tabi.
Okay, that's the stupid idea you might have.
Tamam, sahiden de bu şimdiye kadar bulduğunuz en saçma fikir!
No more playing by the rules like a stupid little bitch, who didn't realize everyone else in the school threw the rulebook out years ago.
Artık aptal bir orospu gibi kurallara uymuyor, Okuldaki herkesin yıllar önce ders kitabını attığının farkında değildi.
You little stupid ass bitch I ain't fuckin'with you
Seni küçük aptal göt herif lanet değilim
Little stupid ass I don't give a fuck
Küçük aptal göt sikmek istemiyorum
You little stupid ass bitch I ain't fucking with you
Seni küçük aptal kaltak ben seninle lanet değilim
Okay, that's just stupid.
Pekala bu saçmalık.
Can't stress that enough, don't want you to do something stupid.
Bunu yeterince vurguluyorum, aptalca bir şey yapmanı istemiyorum.
I'm screwed in that stupid closet.
O aptal dolapta berbat durumdayım.
Unless somebody tries something stupid.
Kimse aptalca birşey yapmasın.
You can be immature, brave or stupid...
Olgunlaşmamış, cesur veya aptal olabilirsin...
No, never do that - people are stupid.
Hayır, asla bunu yapma. İnsanlar aptaldır.
'All people are stupid.
Bütün insanlar aptaldır.
Well, there's word of a gentleman from Hong Kong, the only one is stupid enough to pay cash for black market items.
Hong Kong'lu bir beyefendinin sözleri var. Tek kişi aptalca Karaborsacılar için para ödemek.
Don't be stupid, child.
Aptal olma, evlat.
You stupid bitch.
Seni salak kaltak
Listen to me, Doyle, I don't want you doing anything stupid.
Beni dinle Doyle, aptalca bir şey yapmanı istemiyorum.
It sounds stupid now that I say it. Just...
Şimdi söyleyince aptalca geldi.
That's stupid.
Aptalca bu.
It's stupid.
Aptalca.
Now, you just listen to me, for once in your stupid life!
O aptal hayatında bir kez olsun şimdi beni dinle!
So stupid.
Çok aptalca.
Why stupid?
Neden aptalca?
Is this one of your stupid games?
Bu da aptal oyunlarından biri mi?
Put this stupid little man out of all our misery.
Bu aptal, küçük adamın sefilliğine son ver.
That's how eyesight works, you stupid raccoon.
Görme duyusu böyle çalışır seni aptal rakun.
The point is, we ain't stupid enough to help kill the Guardians of the Galaxy!
Biz Galaksinin Koruyucuları'nı öldürmeye yardım edecek kadar aptal değiliz!
And stupid!
Ve de aptal!
But I was young... and greedy, and stupid.
Ama ben gençtim ve hırslı ve aptaldın.
Well, you were stupid enough to let me live.
Yaşamama izin verecek kadar aptaldın.
I'm stupid.
Ben aptalım.
Stupid basis.
Salak!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]