English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Talking to her

Talking to her translate Turkish

2,299 parallel translation
I came here without talking to her.
Onunla konuşmadan geldim buraya.
He was talking to her in the doorway, and then she went inside.
Kapı girişinde babamla konuşuyordu, Daha sonra içeri girdiler.
She spent the whole night talking to her friend,
Kız bütün geceyi arkadaşıyla, duyguları hakkında tartışarak geçirdi.
I was just talking to her about Pierre. Uh-huh. There's no...
Onunla, Pierre hakkında konuşuyordum.
Look give her some time. Try talking to her.
Bak ona zaman ver.
So it's just a little confusing to me that you're not talking to her when she's just trying to help you.
O yüzden senin onunla konuşmaman benim kafamı karıştırdı çünkü o sadece sana yardım etmek istiyor.
He shouldn't be talking to her.
Onunla konuşmaması gerek.
- Fine, then you stop talking to her.
- İyi, sen görüşme o zaman.
See, this was her recipe, and talking to her makes me feel like we're making it together.
Tarif ona ait. Onunla konuşunca, sanki birlikte yapıyormuşuz gibi geliyor.
Is anyone talking to her?
Onunla konuşmayı deneyen oldu mu?
I was talking to her.
Onunla konuşuyordum.
He'd been seen talking to her.
Onunla konuşurken görülmüştü.
I was talking to her the entire night on the phone so she's tired.
Bütün gece onunla telefonla konuştuk. Ve bu yüzden yorgun.
She's talking to her family again.
Ailesiyle arası düzeldi mi yani.
I just couldn't resist talking to her.
Onunla konuşmaya katlanamıyorum hepsi bu.
We're talking to her. You wouldn't want to dance with me, would ya?
Benimle dans etmek istemezsin, değil mi?
You have been talking to her all night long.
Bütün gece onunla konuştun.
I oversee 14 schools, Seymour, and for some reason, I always find myself talking to you about one of the Simpsons kids!
On dört farklı okul denetliyorum Seymour ama artık nasıl oluyorsa her geldiğimde seninle Simpson çocuklarından biri hakkında konuşuyor oluyorum!
He overheard her talking to someone named Neil.
- Kızın Neil adında biriyle konuşmasına kulak misafiri olmuş.
Did you notice her talking to anyone?
Hiç onun birisiyle konuştuğunu gördün mü?
It feels like ever since that failed attempt to meet my mother, you've been avoiding talking about it--her.
Sanki, başarısızlıkla sonuçlanan annemle tanışma... girişiminden beri, o konu hakkında konuşmaktan kaçınıyorsun gibi.
All I know is Leslie's always talking about how lucky she is to have you as a friend.
Tek bildiğim, Leslie her zaman senin gibi bir arkadaşı olduğu için çok şanslı olduğunu söylüyor.
Um, y-yeah, although, she seems more interested in biting her fingernails than she does in talking to us.
Evet, bizimle konuşmaktansa tırnaklarını yemekle daha ilgilenmiş olsa bile evet fena değildi.
You can do what any good friend would do... help my Jewish farmer uncle harvest his talking cabbage crop in time to make the coleslaw for the Yom Kippur break fast.
Her iyi arkadaşın yapacağını yapabilirsin, Yahudi çiftçi amcama Yom Kippur orucu için gereken lahana salatasında kullanılacak konuşan lahanayı toplamasında yardım edebilirsin.
I saw her talking to Sean Wyatt, and he signed something that I didn't recognize, nor did he.
Hiç bilmediğim bir işaret dili kullanıyordu, ki beyefendi de bilmiyor.
I mentioned that her breasts were larger than most Asian women, and we just got to talking.
Göğüslerinin çoğu Asyalı kadından büyük olduğunu söyledim ve muhabbete daldık.
And then I got to get into fights with dudes,'cause - -'cause they be looking at her, then they be looking at me, talking shit.
Sonra da erkeklerle kavga ediyorum, çünkü ona bakıyorlar, sonra da bana bakıp konuşuyorlar.
Everyone's talking about it, how it's all up to you.
Herkes ondan ve her şeyin sana kaldığından bahsediyor.
And all serious talking has to involve ice cream. Am I right?
Ayrıca her ciddi konuşmamızda dondurma yeriz.
Any man over 18 talking to me about my period is a pervert.
Benimle benim reglimi konuşacak 18 yaşın üstündeki her erkek sapıktır.
I'm talking about whatever this business is with the Bennetts. It is beyond the purview of what I like to call your job.
- Bahsettiğim, Bennett'lerle aranda olan her ne ise bana göre görev tanımının kapsamı dışında.
So do you think it was really her talking to you or just you talking to yourself?
Peki seninle konuşan gerçekten o muydu yoksa sadece kendi kendine mi konuşuyordun?
She's this close to talking, and when she does, well, who knows what she's going to say, huh?
Her an konuşabilir. Konuştuğunda da kim bilir neler söyler.
If you're talking about Maggie Biederhof, I haven't seen her for a week, and she never did mean a thing to me except somebody to play rummy with when I had nothing else to do.
Maggie Biederhof'dan bahsediyorsan şayet onu neredeyse bir haftadır görmedim ve benim için hiçbir anlam ifade etmiyor sadece yapacak bir şeyim olmadığında remi oynadığım birisi işte.
You don't think maybe she overheard us talking about her coming to live With us?
Gelip bizimle yaşayacağını konuşurken bizi duymuş olabileceğini düşünmüyorsun?
You've been talking to Orion every day for years.
Yıllardır her gün Orion ile konuşuyorsun.
I heard Jenna in her room. On the phone, talking to somebody.
Jenna'yı, telefonda biriyle konuşurken duydum.
And your grandmother is talking trying to be cheerful, you know, as she does but the only thing I could remember is him breathing.
Ve büyükannen konuşuyordu her zamanki gibi neşeli gözükmeye çalışıyordu ama hatırlayabildiğim tek şey nefes alışı.
I was talking to Pastor Frank a few weeks ago and he told me that... he asked me, "At the end of your life are you gonna be happy with how you did things?"
Bir kaç hafta önce Peder Frank ile konuşuyorduk ve bana şunu sordu... "Hayatını sonuna geldiğinde her şeyin böyle olmasından mutlu olacak mısın?"
I can't let her see me talking to you.
Seninle konuştuğumu görmemesi lazım.
I just finished talking to Doreen and her lawyer.
Biraz önce Doreen ve onun avukatıyla konuşmam bitti.
Anyway, it's none of my business to start talking about that kind of stuff, is it?
Her neyse, sonuçta bu konuda yorum yapmak bana düşmez, değil mi?
No matter what I think of her, of what she may or may not have done, talking to the police, it throws an unwelcome light on our world.
Onun hakkında ne düşünürsem düşüneyim, ne yapmış ya da yapmamış olsun polisle konuşmak, bizim dünyamıza bir şüphe getirir.
The guy she was talking to could've made her unlock it.
Konuştuğu adam kapıyı tekrar açtı galiba.
Etsuko was calling every day Crying for her husband to return or the next day talking about Hiroshi's sex life taking pleasure in an open discussion an other day verbally abusing me she kept calling every day
Etsuko her gün arıyor kocasına dönmesi için yalvarıyor ya da Hiroshi'nin seks hayatından bahsediyor açıkça tartışarak bundan zevk alıyor başka bir gün açıkça bana küfür ediyor her gün aramaya devam ediyordu.
So, dude, when are you gonna ask her to the party? What... what... what are you talking about?
Partiyi sorsana
With me, it was always kind of like talking to a brick wall, but Rebecca - - she kind of always knew the right thing to say. Yeah.
Ben olunca, duvara konuşmak gibi bir şey ama Rebecca her zaman söylenecek en doğru şeyi bilirdi.
Now you want to torture her into talking?
Onu konuşturmak için işkence yapmak mı istiyorsun?
Caitlin's own psychism has to be responsible for the marks on her thighs and the scratches her brother's talking about.
Caitlin'in psikolojisi kalçasındaki izlerin ve kardeşinin söylediği şu tırmalamaların sorumlusu olabilir.
Yitanes is gonna try to do all the talking, so you gotta drown her out, right?
Tüm konuşmayı Yitanes yapacaktır. Onu bastırman lazım.
Whoever killed him wanted to stop him from talking.
Her kim öldürmüşse, konuşmasını engellemek istiyormuş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]