They will find us translate Turkish
175 parallel translation
They will find us.
Bizi bulacaklar.
If they will find us here, they will think that we...
Eğer burada bulurlarsa, bizim yaptığımızı...
They will find us!
Başardım!
Days, weeks, maybe, but they will find us, and they'll transport us out of here.
Günler, haftalar, belki, ama bizi bulacaklar, ve bizi buradan dışarı götürecekler.
They will find us, Steve.
Bulacaklar.
They will find us.
Onlar bizi bulur.
They will find us
Bizi bulacaklar.
If we do not find they will condemn us.
Eğer onları bulamazsak bizi ele verirler.
But I don't believe they will find one single traitor among us.
Ancak aramızda tek bir hain bulacaklarına inanmıyorum.
They're gonna line us up against the wall and... The cops will find two dead dames and take us to the morgue and when they undress us, I'll die of shame.
Bizi duvarın önünde sıraya dizecekler polisler iki ölüyü, kadınlar morguna götürecek ve soyduklarında utançtan öleceğim.
My Aunt Polly will send for the police, and they'll find us in your old rat-filled basement, and you'll go to jail!
Polly teyzem şimdi buraya polisi gönderecek, Bizi, senin sıçanlarla dolu bodrumunda bulacaklar, ve sen de hapse gireceksin!
Hopefully they will not find us until dark.
Umarım hava kararana kadar bizi bulmazlar.
And I am sure they will find a way to come out of their city and kill us.
Ve eminim bir yolunu bulup bizi öldüreceklerdir.
If they rise early, move fast and find us alive, then it will be in time.
Erken kalkar, hızlı koşar, biz de ölmezsek, ancak o zaman!
If you break communicator silence, they will know where they may find us.
Eğer iletişimi kesersen, bizi nerede bulacaklarını biliyorlar.
They will find it quite a job... to pack us all into the wine cellar.
Hepimizi birden mahzene sığdırmak zor olurdu.
They will never find us.
Uzaklara gideceğiz, buradan çok uzaklara.
Captain, the Enterprise, they will be trying to find us, won't they?
Kaptan, Enterprise. Bizi bulmaya çalışacaklar, değil mi?
They'll never - They will never find us.
Beni asla - Bizi asla bulamazlar.
For one thing, at least they'll never find out about us, will they?
En azından aramızdakini hiç bilemeyecekler, değil mi?
Will they find us?
Bizi bulacaklar?
Let's go into our bathroom, open our veins, and when they find us, our blood will be mingling in the water.
Banyomuza gidelim, damarlarımızı keselim bizi bulduklarında, kanımız suya karışıyor olsun.
If they find out, It will be all over for us.
Burada olduğunu öğrenirlerse, işimiz biter.
However, if I can find my parents, as I fully hope I shall they will soon be favourable to us.
Ama yine de umduğum gibi anne ve babamı bulabilirsem, ilişkimizi kabul ettirmekte güçlük çekmeyiz.
They will never find us.
Bizi asla bulamazlar.
If they find us together, they will kill us both!
Onlar bizi birlikte bulurlarsa, ikimizi de öldürürler!
They will not find us.
Bizi bulamazlar.
They will never find us here.
Bizi burada asla bulamazlar.
If they're not gonna help us, we're gonna find somebody who will.
Eğer bize yardım etmeyeceklerse, edecek birini buluruz.
But don't worry, as soon as they realize that our communicators are not working, the sensors will find us and Geordi will beam us up. I don't know.
Bilmiyorum.
They will find him... And see that even their most perfect tools of war... cannot harm us.
Onu bulacaklar ve en mükemmel savaş aracının dahi bize zarar veremeyeceğini görecekler.
- Will they find us?
- Bizi bulurlar mı?
If they find us, we will be on the paper..
Eğer bizi bulurlarsa, gazetelere kapak oluruz.
Do you think it will be long before they find us?
Bizi bulmaları uzun sürer mi? Ne dersin?
They'll probably find us pretty childish, but they will be quite kind about our science.
Muhtemelen bizleri epey çocuksu bulacaklar, fakat bilimimiz hakkında oldukça merhametli olacaklardır.
When they find us, I will be dead... killed by your weapon.
Bizi bulduklarında ben ölmüş olacağım. Senin silahınla...
- How will they find us?
- Bizi nasıl bulacaklar?
How will they find us?
Bizi nasıl bulacaklar?
They'll pull us down just like the others, and some day someone will come routing around... and all they'll find is a few broken bricks in the long grass.
Bizi diğerleri gibi yerle bir edecekler ve birileri bir gün etrafta dolaşırken tek bulacakları uzun çimenler arasında birkaç kırık tuğla olacak.
If they find out, they will burn us.
Anlarlarsa, bizi yakarlar.
But they won't find us, will they?
Ama bulamazlar değil mi?
If by direct or by collateral hand they find us touched we will our kingdom give, our crown, our life, and all that we call ours to you in satisfaction.
Uzaktan yakından suçlu görürseler bizi tacımız, tahtımız, canımız senin olsun.
They will not find us here.
Bizi burada bulamazlar.
The rebels will kill us if they find out we've got an American soldier here.
İsyancılar köyde bir Amerikan askeri bulurlarsa, bizi öldürürler.
Our next step will be to open negotiations... find out what they might be interested in getting from us in exchange for the polyferranide.
Bir sonra ki adımımız, pazarlıkları açıp- - bizden isteyebilecekleri bir şeyler bulup, poliferanit karşılığında, değişmek olacaktır.
We find the Russians, they will take us to him.
Rusları bulursak, bizi ona götürürler.
If they find us, they will crush us... grind us into tiny pieces and blast us into oblivion.
Eğer bizi bulurlarsa ezip küçük parçalara ayırıp yok ederler.
But only that we had loved them,..... and that they hadn't heard us calling,..... still do not hear us calling them out of those rooms..... where they went to be alone for all time,... .. and where we will never find the pieces to put them back together.
Önemli olan, onları sevdiğimiz onları çağırdığımızı duymamış olmaları ve hala onları o odalardan dışarı çağırdığımızı duymayışları oraya ebedi yalnızlık için gidişleri ve orada onları tekrar bir araya getirecek parçaları asla bulamayacak oluşumuz.
They will find us before too long.
Bizi bulmaları uzun sürmez.
If I find the tap, it will tell us where they are.
Eğer o bağlantıyı keşfedersem, nerede olduklarını bulabiliriz.
They will not find us.
Bizi bulamayacaklar.
they will 407
they will come 44
they will kill me 27
they will find you 19
they will kill us 20
they will die 30
they will not 19
they will kill you 73
they will kill him 17
they will be 52
they will come 44
they will kill me 27
they will find you 19
they will kill us 20
they will die 30
they will not 19
they will kill you 73
they will kill him 17
they will be 52
find us 16
they are 1447
they are coming 72
they aren't 58
they can't see you 17
they are my friends 21
they have 241
they said 545
they come 53
they don't 727
they are 1447
they are coming 72
they aren't 58
they can't see you 17
they are my friends 21
they have 241
they said 545
they come 53
they don't 727
they are cute 16
they are beautiful 39
they are everywhere 27
they are my family 17
they are delicious 17
they do 1025
they can't 247
they are good 26
they did 777
they are here 88
they are beautiful 39
they are everywhere 27
they are my family 17
they are delicious 17
they do 1025
they can't 247
they are good 26
they did 777
they are here 88