Wash your hands translate Turkish
718 parallel translation
Take it away, Chris, and go wash your hands!
Götür buradan, Chris, ve ellerini yıka!
Did you wash your hands good?
Ellerini iyi yıkadın mı?
But if you'd care to wash your hands -
- Ama ellerini yıkamak sorun olmazsa...
There's where you wash your hands.
Burada ellerini yıkıyorsun.
And you wash your hands before doing your nails.
Bir de tırnaklarını kesmeden önce ellerini yıkarsın.
Roger, wash your hands!
Roger, ellerini yıka!
- Wash your hands?
- Elerinizi yıkayacak mısınız? - Teşekkür ederim.
So you fly off back home, wash your hands, wash your lips...
Uçağa atlar evine dönersin, ellerini yıkarsın, dudaklarını yıkarsın...
Wash your hands, put on your nightgown ;
Ellerini yıka, hırkanı giy...
- Come in and wash your hands. - Why?
Gel ve ellerini yıka, ben de saçlarını tarayayım.
And my old man yelling'at me to "Wash your hands before supper, Luke, doggone it."
Ve benim ihtiyar, akşam yemeğinden önce ellerini yıka, Luke, kahrolası diye bağırırdı.
- Would you like to wash your hands?
- Ellerinizi yıkamak ister misiniz?
Wash your hands now
Ellerini yıka.
Okay, girlie, wash your hands.
Tamam kızım, ellerini yıka.
Just wash your hands, girlie.
Sadece ellerini yıka kızım.
- All right, go wash your hands.
- Tamam, git ellerini yıka.
All right, Arthur, wash your hands.
Tamam Arthur, ellerini yıka.
Take your coat off before you wash your hands.
Ellerini yıkamadan önce ceketini çıkar.
Wash your hands.
Ellerini yıka.
If there was no black market, how would you wash your hands?
Karaborsa olmasaydı Ellerimizi nasıl yıkayacaktık ki?
Why did you wash your hands?
Neden ellerinizi yıkadınız?
- You wash your hands often?
- Ellerini sık sık yıkar mısın?
Benjamin, go and wash your hands at once.
Benjamin, hemen git ve ellerini yıka.
Come on in, honey, and wash your hands. Not yet.
- İçeri gir hayatım, ellerini yıka.
Take off your shoes and wash your hands.
Tamam anne. Ayakkabılarını da değiştir. Ellerini iyice ova ova yıka.
Couldn't you at least wash your hands before you did that?
Bari önce ellerini yıkasaydın.
- Wash your hands.
- Ellerinizi yıkayın.
While you're at it, wash your hands and face.
Hazır o işi yaparken, elini yüzünü de yıka. Dizlerini de.
- Wash your hands.
- Ellerini yıka.
I thought you were just going to wash your hands.
Şey! Ben sadece ellerini yıkamak için gittiğini sanıyordum.
Mama, here you can wash your hands.
Anne, ellerini burada yıkayabilirsin.
Wash your hands first.
Önce ellerini yıka.
- Wash your hands first.
- Dokunma çocuğa. Önce ellerini yıka.
Not before you wash your hands after being outside.
Bir damlası bile seni öldürebilir.
Now go and wash your hands.
Şimdi gidip ellerini yıka.
Wash your hands of it.
Senin derdin değil, demek.
Peggy! Run and wash your hands, will you?
Koşup ellerini yıka, tamam mı?
And you can wash your hands if you want.
Ve eğer istersen, ellerini yıkayabilirsin.
You'd better wash your hands.
Ellerini yıkasan iyi olur.
Wash your hands and faces.
Elinizi ve yüzünüzü yıkayın.
Wash your hands, put on your nightgown.
Ellerini yıka, geceliğini giy.
"wash your hands before food."
"Wash your hands before food."
"wash your hands before you handle the food."
"Wash your hands before you handle the food."
Wash your hands and take a seat.
Ellerini yıka ve otur.
Then you can wash your hands of me.
Buraya gelecek ve hepinizin ciğerini sökecekler.
Did you wash your hands, Christopher?
Ellerini yıkadın mı Christopher?
Go and wash your face and hands, and comb your hair... so that I needn't be ashamed of you in front of a guest.
Git ve elini yüzünü yıka, saçını tara... konuklarımızın önünde senden utanmama neden olma.
If not, wash your hands and go.
İzin vermezsen, ellerimi temizleyeceğim buradan çekip gidebilirsin.
He said Wash your hands before you bring him his lunch.
Ona öğle yemeğini götürmeden önce ellerini yıkamanı söyledi.
Go wash your dirty hands and face.
Git pis ellerini ve yüzünü yıka.
Get some water, and wash this filthy witness from your hands.
Biraz su bul ve bu iğrenç tanığı yıkayıp çıkar ellerinden.
wash your face 20
your hands are cold 24
your hands 116
your hands are shaking 33
handsome 790
hands 577
handsome man 22
hands off 293
hands in the air 324
hands on the wheel 31
your hands are cold 24
your hands 116
your hands are shaking 33
handsome 790
hands 577
handsome man 22
hands off 293
hands in the air 324
hands on the wheel 31