English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Who did you tell

Who did you tell translate Turkish

588 parallel translation
- Holly, exactly who did you tell about me, hmm?
- Holly,.. .. tam olarak bana ne söylemek istiyorsun?
Who did you tell him I was?
Kim olduğumu söyledin?
Now, who did you tell?
Kime söylemiştin?
Who did you tell?
Kime söyledin?
Did she tell you who are her co-conspirators?
Bu olayı planladığı diğer kişi kim?
Well I suppose you're going to tell him who did it, Miss.
Sanırım bunu kimin yaptığını söyleyeceksiniz.
Did she tell you who did it.
Size kimin yaptığını söyledi mi?
No, but I'll tell you who did : your Scotland Yard friend from next door, Ted.
Hayır. Ama sana kimin yaptığını söyleyeyim. Scotland Yard'dan kapı komşumuz Ted.
Well, did you tell them who you are?
Onlara kim olduğunu söyledin mi?
It isn't enough to tell us what a man did you've got to tell us who he was.
Bu bize bir adamın yaptıklarını anlatmak için yeterli değil Bize onun kim olduğunu anlatmanız lazım.
- Did you tell'em who you were?
- IKim oldugunu söyledin mi?
You're gonna tell me you waylaid the fellows who did.
Arabayı soyanları mı soydunuz yani?
I'm depending on you to tell me who did.
Bunu yapanları bana söylemeniz için size güveniyorum.
Did I ever tell you about old Dad Butler... who killed the fly on his baby's head with a sledgehammer?
Size yaşlı baba Butler'ın, bebeğinin kafasındaki sineği balyozuyla öldürüşü hikayesini anlatmış mıydım?
Did Marriott tell you who owned the jade he was buying back?
Marriott size satın alacağı yeşim taşının sahibini söylemiş miydi?
I suppose you're going to tell us just who did it?
Sanırım, bize bunu kimin yaptığını da söyleyeceksindir?
Listen, boy... did you tell him who put the file in the mattress?
Törpüyü yatağa kimin koyduğunu söyledin mi ona?
- Who else did you tell?
- Başka kime söyledin?
All that cattle lost, maybe you'll tell us who did it.
Bütün sürüyü kaybettik,... belki de kimin yaptığını bize söyleyebilirsin.
I bought in before I knew who you were, but I'm glad I did, so's you can tell Tuck Ordway I'm back.
Seni kim olduğunu bilerek getirdim, ama yaptığımdan memnunum, bu nedenle Tuck Ordway'a geri döndüğümü söyle
Either you go up there and tell him it was you who did it and chop it off clean so he never comes crying to you again or you hold his hand, wipe his poor, perspiring brow fan his smoldering, dampened ego so it can burst up into flames and burn...
Ya oraya gider, o işi yapanın sen olduğunu anlatıp, meseleyi kökünden halledersin ki böylece bir daha salya sümük koşmaz sana ya da elinden tutar, ter içindeki o lekeli alnını silip için için yanan, körelmeye yüz tutmuş egosuna hava basıp yeniden canlanmasını sağlarsın.
Did he... Did he tell you who did it?
Kimin yaptığını söyledi mi?
Now then, I don't know who did this yet, but I'll tell you this. I'm going to find out.
Şimdi, kimin yaptığını henüz bilmiyorum, fakat size şunu söyleyeyim.
Well, can you tell us who the hell did, then?
Pekala, kim yaptı o halde söyler misin, kahrolası? Hah?
Can't you tell me anything about the man who did this terrible thing?
Bu korkunç şeyi yapan hakkında bir şeyler anlatabilir misiniz?
If you didn't kill Mitsuaki and Okiwa and didn't inform on Yashiro, tell us who did.
Mitsuaki ve Okiwa'yı sen öldürmediysen, ve Yashiro'dan da haberin yoksa, bütün bunları kimin yaptığını söyle.
Did I tell you who I saw in America?
Amerika'da kimi gördüğümü söyledim mi?
Did I ever tell you who this Pampini really was?
Şu Pampini'nin gerçekte kim olduğunu söylemiş miydim?
Why did you wait to tell him who you were?
Ona neden kim olduğunu söylemedin?
Will you tell us who did this?
Bunu kimin yaptığını söyleyecek misin?
"but we'll never tell you his name." I said, "I already know who did it." I told him the name.
Clermont Polis karargâhındaki bir günü hatırlıyorum da adamın biri bana, "Öç almak istiyor musun?" diye sordu.
You wouldn't know who he was if he did tell you.
Söylese de kim olduğunu bilmezsin.
- Did you tell him who I am?
- Ona kim olduğumu söyledin mi?
You tell me who did!
Bana kimin yaptığını söyle!
By the way, you never did tell who you did it with first, did you? You promised, remember?
Bu arada, ilk seferini kiminle yaptığını söyleyecektin bana?
Did I ever tell you the one about the guy who had a job giving enemas to elephants, and...?
Size hiç, eliyle hayvanlara lavman yapan adamı anlatmış mıydım?
I tell you one thing,... lots of people will be relieved to know who did it.
Sana yine de bir şey diyeyim bunu kimin yaptığı öğrenildiğinde birçok insan teselli bulacak.
Did Ximen Luoye tell Xiao... who you are?
Ximen Luoye, Xiao'ya... senin kim olduğunu söyledi mi?
Did you tell them who you are or why we are here?
Onlara kim olduğunu ya da neden burada olduğumuzu söyledin mi?
I can't tell you who did it, but I swear... it wasn't me.
Sana kimin yaptığını söyleyemem, ama yemin ederim ki... o ben değildim.
Now you tell me who did it.
Şimdi söyle bana bunu kim yaptı.
Did he tell you who he murdered?
Size kimi öldürdüğünü söyledi mi?
Did anyone ever tell you who this Pampini was?
Şu Pampini'nin gerçekte kim olduğunu söylemiş miydim? Hayır.
And what Piter did not tell you... is we have control of someone who is very close, very close to Duke Leto.
Piter'in size söylemediği... çok yakın olan birisini bizim kontrol etmekte olduğumuz, Dük Leto'ya çok yakın.
Tell me who you did it with,
Kiminle yaptığını söyle,
Did you tell her who's calling?
Kimin aradığını söylediniz mi?
But now I will tell you who did commit the murder.
Fakat şimdi size cinayeti kimin işlediğini söyleyeceğim.
Well, okay Peg, but I'll tell you this, if a guy did have a million dollars he sure wouldn't share it with someone who wouldn't fix his breakfast.
Peki, tamam Peg ama eğer o adamın milyonlarca doları varsa inan bunu ona kahvaltı bile yapmayan birisi ile paylaşmazdı.
Who is you? Did you tell her who you are?
Ona kim olduğunu söyledin mi?
Do you think I should tell Mr. Van Rees who did it?
Sence bay Van Rees'e kimin yaptığını söylemeli miyim?
But you know who did. Tell me!
Söyle bana!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]