English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Did you tell her

Did you tell her translate Turkish

1,835 parallel translation
- Did you tell her that?
- Bunu ona sen mi söyledin?
Did you tell her that?
Bunu ona söyledin mi?
What did you tell her?
Sen ne anlattın?
Did you tell her that he could end up in jail?
Ona, hapse girebileceğini söyledin mi?
Did you tell her about the ring?
Ona yüzükten bahsettin mi?
No. Did you tell her about the tunnel?
Hayır, ona tünelden geleceğimizi söyledin mi?
- Did you tell her about me?
- Ona benden bahsettin mi?
Did you tell her what happened?
Olanları Tina'ya anlattın mı?
Did you tell her?
Söyledin mi?
Did you tell her anything?
Ona bir şey söyledin mi?
Well, did you tell her you're gonna come back?
Yine geleceğini söyledin mi?
Did you tell her any of the stories about when you and Phin were kids?
Ona çocukluk maceralarınızı anlattın mı?
Did you tell her it was our first baby?
Ona ilk çocuğumuz olduğunu mu söyledin?
Did you tell her?
- Ona söyledin mi?
- What did you tell her?
- Ona ne söyledin?
What did you tell her about me?
- Kıza hakkımda ne söyledin?
- Did you tell her that?
Ona böyle mi demiştin?
Did you tell her that you had a second vial?
Ona ikinci tüpten bahsettin mi?
Did you tell her you were going to kill yourself, that you were going to go with her?
Ona kendini öldüreceğini söylemiş miydin? O da seninle birlikte gelecekti,
Did you tell her that?
Bunu ona anlatmış mıydın?
What did you tell her?
Ona ne söyledin?
Did you tell her?
Ona söyledin mi?
Did you tell her he looks like a friend of yours?
Ona bir arkadaşın olduğundan bahsettin mi?
Did you tell her about me?
Ona benden bahsettin mi?
- Did you tell her?
Söylediniz mi?
What did you tell her, huh?
Ne dedin o kadına, ha?
So, did you tell her?
Ona söyledin mi peki?
Did you tell her you were originally sent by the Queen of Louisiana to procure her because of what she might be?
Louisiana Kraliçesi'nin onu elde etmek istedigi için seni buraya gönderdiginden de bahsettin mi ona?
When Holly gets back, everyone'll tell her what a great job you did.
Holly geri döndüğünde herkes ona senin ne kadar iyi bir iş çıkardığını söyleyecek.
Did you find it hard not to tell her about Nina?
Annene Nina'dan bahsetmemek zor oldu mu?
What I'm going to tell them is that you did everything you could to help this patient in treatment, and that if you had felt he was in any danger, you would've tried anything to keep him from flying again.
Onlara söyleyeceğim şey hastanın tedavisinde elinden gelen her şeyi yaptın ve eğer herhangi bir şekilde tehlikede olduğunu hissetsen onu tekrar uçmaktan alıkoymak için her şeyi yapardın.
You tell her she did the best she could.
Ona yapabileceğinin en iyisini yaptığını söyler misin?
You guys didn't start without me, did you? - You didn't tell her yet?
Bensiz başlamadınız, değil mi?
Tell her what he did to you, Bree.
Sana neler yaptığını anlat Bree.
I mean, tell me. How did you plan on getting out of seeing her, anyway?
Söylemek istediğim şu onu nasıl dışarı çıkarmayı planlıyordun?
You didn't tell her it was victor, did you?
Ona Victor'dan bahsetmedin, değil mi?
When did you tell her?
Ona ne zaman söyledin?
What did she tell you?
Her iki gözünde de göz sinirleri çok soluk görünüyor. Sinirler kalıcı olarak hasar görmüş. Ne söyledi sana?
Please... Can you tell her that I did not do anything - and that she is wrong.
Lütfen bir şey yapmadığımı ve hatalı olduğunu söyle.
If you tell her i did this, I will make you bleed.
Eğer bunu yaptığımı ona anlatırsan, ağzını burnunu kırarım.
You really let her get into your head. What did she tell you?
Gerçekten onun aklına girmesine izin verdin, değil mi?
Well, if you want him to go, why don't you just tell him? I did. I told him last week.
Ama bu olan biten her şeyle iyice işe güce battı ve dırdır etmesini de istemiyorum.
Did she tell you I had a great time with her?
Birlikte çok güzel zaman geçirdiğimizi söyledi mi?
I need you to tell me more about the nature of the relationship between Miss Devereaux and Arthur Webster. He referred to her exclusively as Miss Devereaux, did he not?
Bayan Devereaux ve Arthur Webster arasındaki ilişkiyi biraz daha anlatır mısın?
Did I tell you she is halfway through her reading list of at least 100 titles.
Size en az 100 başlıktan oluşan okuma listesini yarıladığını söyledim mi?
Did he tell you his last girlfriend caught him in bed with her mother?
Eski kız arkadaşının onu ve annesini yatağında yakaladığını da söyledi mi?
This is where you jump in and tell me, " You did everything you could.
Bu noktada söze girip : " Sen yapabileceğin her şeyi yaptın.
This is where you tell me, " you did everything you could.
Bu noktada söze girip : " Sen elinden gelen her şeyi yaptın.
Did you honestly need to tell her that?
Bunların hepsini söylemen mi gerekiyordu cidden?
If you like her, then ask her out. Did she tell you to tell me that?
Bak, onu seviyorsan, çıkma teklif et.
You have a giant hickey on your chest, and I can tell it's Dale's, because whoever did it has a tooth missing!
Göğsünde büyük bir morluk var. Kesin Dale yapmıştır. Çünkü her kim yaptıysa bir dişi eksikmiş!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]