Yes you will translate Turkish
2,197 parallel translation
Yes, you will.
Aynen öyle olacak.
Uh, yes, I'll give you money, and we will work out this whole ride thing eventually.
Sana para vereceğim. Evet, sana para vereceğim ve sonunda şu okula bırakma işini çözeceğiz.
- Oh, yes, you will.
- Evet vereceksin.
Yes, you will.
Evet, vereceksin.
But, yes, yes, you will.
- Ama evet, evet, görüşeceğiz.
I will bury you in the middle of this beach. Yes.
Bu plajın ortasına seni, gömeceğim.
Yes, you can, because I will be right here with you.
Evet var. Çünkü ben bunun için buradayım.
Yes, you can, because I will be right here with you.
Çünkü ben bunun için buradayım.
Will you be accompanying the body back to Riyadh? Yes.
Cenazeyi Riyad'a siz mi götüreceksiniz?
You get to decide when and if it's happening and, in fact, if you were to call a total stranger, ask him to have sex, he will say yes.
Ne zaman ve olup olmayacağına siz karar veriyorsunuz. Ve hatta eğer hiç tanımadığınız birini arayıp onunla sevişmek istediğinizi söyleyin, tamam diyecektir.
Yes, you bloody will!
Evet, yapacaksın!
Will you marry me? Yes!
- Benimle evlenir misin?
Yes, they will call you.
- Evet, onlar seni çağırır.
Yes, you will do that.
Evet, yardım edersin.
Tee, will you see whoever it is calling so late in the evening? Yes, ma'am.
- Tee, gecenin bu saatinde gelen kimmiş bir bak bakalım.
Yes. Yes, of course I will marry you.
Evet, elbette seninle evlenirim!
- Yes, of course I will marry you!
- Evet, tabi ki seninle evlenirim!
- Yes, you will.
- Hem de nasıl vereceksin.
Will you stay close to me at the golf club? Yes, of course.
Golf kulübünde yanımda olur musun?
And yes, I will assist you.
Sana yardım edeceğim.
Yes, I am, and listen to me. No matter what you hear in there, promise me you will not go in there after me.
Ne duyarsan duy, bana içeri gelmeyeceğine söz ver.
Yes, you will.
- Evet, temizleyeceksin.
A lot more than just this to go on. Yes, you will.
Hadi ama, bundan daha fazlasına ihtiyacım olacak.
Yes, I will miss those fucking 7500 which you will tuck in your breasts and wear for the rest of your life.
Evet, ömür boyunca taşıyacağın o koduğumun göğüslerine savuracağın paraya acıyorum.
Will you be their mother? Yes!
Onların annesi olur musun?
- Yes, I will see you inside.
Evet, görüşürüz.
Okay, yes, I will see you tomorrow at...
Pekâlâ, evet, yarın...
So are you gonna be supportive or not? Yes, I will.
Ee, destekleyecek misin, desteklemeyecek misin?
Yes, I will go out with you.
Evet, seninle çıkarım tabii.
- Yes, it will if you leave me alone.
- Evet, ama beni rahat bırakırsan.
Yes, you will.
- Evet, görüşeceksin.
Yes. Because you care for the promise-breaker, we will give him a less hot trial.
Var bu söz tutmayana çok değer verdiğin için, biraz daha az yakacağız.
There are girls out there who will say "yes" to you.
Dışarıda sana "Evet" diyecek kızlar var.
Yes. I have what I hope will be comforting news for you both.
Umarım ki ikinizi de rahatlatacak haberlerim var.
Yes, you will.
Görüşürüz.
- Yeah, no, I won't! Yes, you will!
Evet evleneceksin!
If you say yes to Lucifer and then fail... This fight will happen.
Eğer Lucifer'a evet der ve başaramazsan, bu kavga olacak.
Yes, I will think about it if you leave me alone so that I can finish my breakfast.
Evet. Bunu düşüneceğim. Eğer beni yalnız bırakırsan kahvaltımı bitirebilirim.
Yes, you will, and she'll be beautiful.
- Evet tanışırsın. Çok da güzel bir kız olur.
Yes'oo will, you little jelly belly.
Tabii istersin, seni şirin şey.
Hello. Yes, thank you, that will be all, Higgins.
Teşekkür ederim, Higgins.
Yes! And you will get it, lieutenant!
Evet, size açıklayacağım teğmen!
Yes, I will marry you.
Evet, seninle evleneceğim.
- will you be? - Yes, ma'am.
-... emredersem, itaat eder misiniz?
Yes, and you two will just have to deal with that.
Evet ve siz de buna alışmak zorundasınız.
Yes, there will be times when you let your child down.
Hata yaptığın zamanlar olacak.
I'll see you at the institute. Yes, you will.
- Seninle klinikte görüşürüz.
I never leave without him. In the spring you will try to find his dad? Yes.
İlkbaharda babasını bulmaya çalışacak mısın?
Yes, you will.
Evet, uğratacaksınız.
Yes? Why is it that you will stop at nothing to steal women's money and ultimately murder them?
Neden kadınların parasını çalmak için her şeyi yapıyor ve eninde sonunda onları öldürüyorsun?
- We will see you at the concert, yes?
- Konserde görüşeceğiz, değil mi?
yes you can 65
yes you are 104
yes you do 83
yes you did 59
you will be 199
you will be dead 18
you will regret it 32
you will see 125
you will die 193
you will understand 30
yes you are 104
yes you do 83
yes you did 59
you will be 199
you will be dead 18
you will regret it 32
you will see 125
you will die 193
you will understand 30
you will have 22
you will not 133
you will come 25
you will fail 20
you will never 26
you will lose 34
you will do as i say 21
you will regret this 18
you will 1671
you will stay here 27
you will not 133
you will come 25
you will fail 20
you will never 26
you will lose 34
you will do as i say 21
you will regret this 18
you will 1671
you will stay here 27