English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ Y ] / You shouldn't blame yourself

You shouldn't blame yourself translate Turkish

34 parallel translation
You shouldn't blame yourself for what happened.
Olanlar için kendini suçlamamalısın.
You shouldn't blame yourself. Really?
- Kendini suçlamamalısın.
I shouldn't have let her Well, you can't blame yourself How could you possibly have known?
Kendini suçlayamazsın. Nereden bilebilirdin ki?
- Hmm? Well, you shouldn't blame yourself.
Seni hiç bu kadar bezgin görmemiştim.
You shouldn't be so hard on yourself. It's my fault. I'm the one to blame.
Kendine karşı bu kadar acımasız olmamalısın.
You shouldn't blame yourself, NeeIix.
Kendini suçlama Neelix.
You shouldn't blame yourself.
Kendini suçlama.
You shouldn't blame yourself.
Kendini suçlamamalısın, bunu biliyormusun.
You shouldn't blame yourself for this. Shouldn't I?
Bunun için kendinizi suçlamamalısınız.
You shouldn't blame yourself, Sydney.
Kendini suçlamamalısın Sydney.
You shouldn't blame yourself, because there's nothingyou could've done.
Kendini suçlamamalısın, yapabileceğin bir şey yoktu.
You shouldn't blame yourself.
Kendini suçlamamalısın.
- You shouldn't blame yourself.
- Kendini suçlamamalısın.
You shouldn't blame yourself.
Kendinizi suçlamamalısınız.
Anyway, you shouldn't blame yourself, Mr Panofsky, because she did it before.
Yani kendinizi suçlamanıza gerek yok, Bay Panofsky çünkü bunu daha önce de yapmıştı.
Harsh words, but that's what it is. It can't be undone, and you shouldn't blame yourself.
Yapmazsan olmaz, ve kendini suçlayamazsin.
Well, you shouldn't blame yourself.
Kendini suçlamamalısın.
I know you blame yourself, and you shouldn't.
Kendini suçladığını biliyorum, ama suçlamamalısın.
You shouldn't blame yourself, Pup, you did the best you could.
Kendinden utanmamalısın, Pup yapabileceğinin en iyisini yaptın.
You shouldn't blame yourself.
Kendini suçlama olmamalıdır.
You shouldn't blame yourself for that.
Bunun için kendini suçlamamalısın.
What she did, you shouldn't blame yourself.
Yaptıklarından ötürü kendini suçlama.
You shouldn't blame yourself. I don't.
Kendini suçlamamalısın.
Oh... you shouldn't blame yourself.
Kendini suçlamamalısın.
If you really want to blame someone shouldn't you blame yourself for leaving when we offered to pay for rehab?
- Ne var? Ödümü patlattın. Taerang'a yaptığım başvurum...
Well, you shouldn't blame yourself, if that's what you just said.
Kendinizi suçlamayın. Biraz önce öyle dediyseniz yani.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]