English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Брось пушку

Брось пушку translate English

156 parallel translation
Брось пушку!
Drop that gun!
Брось пушку, Деннинг!
Drop the gun, Denning.
- Брось пушку.
- Drop the gun.
Брось пушку или я перережу ей горло.
- Drop your gun or he'll cut her throat.
- Брось пушку!
Put that down.
- Эй, мужик, брось пушку!
- Drop the gun, buddy! Put the gun down!
- Брось пушку!
Drop the gun!
- Брось пушку!
- Drop the gun!
Брось пушку, сынок.
Drop the gun.
Брось пушку.
Drop your weapon.
Брось пушку, толстяк.
Drop the gun, fat boy.
Я сказала, брось пушку!
I said, drop your gun!
Брось пушку, быстро. Пушку.
Put your weapon down, right now!
Брось пушку.
Put that shit down.
Сейчас же брось пушку.
Put the gun down right now.
Эй, гребаный гринго, брось пушку!
Hey, fucking gringo. Drop the gun!
Брось пушку!
Drop it.
- Брось пушку!
- Drop it!
Я сказал : брось пушку, живо!
I said drop your fucking weapon!
Брось пушку.
Drop the gun.
Брось пушку.
Drop your gun.
- Брось пушку!
- Drop the goddamn gun!
Брось пушку или я выстрелю.
Drop your arm or I will fire.
- Я сказал кругом! А ты, брось пушку.
I said turn around!
Брось пушку. - Шеф...
We'd have to find her first.
Брось пушку. Сейчас же.
Put the gun down... right now.
Брось пушку.
Put the gun down.
добро пожаловать. Брось пушку!
Welcome Mello....
- Брось пушку!
- Do it now!
Брось пушку.
Throw it here!
Всё! Брось пушку, ублюдок!
Drop your gun right now, motherfucker!
- Брось пушку!
- Drop it, Tom! Now!
Брось пушку!
Drop it!
Брось пушку, сволочь.
MONA : Drop it, shithead.
Брось пушку или я отстрелю твою башку.
Drop the gun, or I'll blowyour face off.
Брось пушку!
Drop the gun! Down, boy!
Брось пушку!
Drop the gun.
Брось пушку, чувак!
Put the gun away, dude. Bro, take another step and I will drop you.
А пушку брось.
Now you get rid of that gun.
Брось чёртову пушку!
Drop the fucking gun!
Брось свою пушку вон туда.
I'm from the Rap Coalition of America. Take that gun off, throw it over there.
Я безоружен Так брось свою пушку на землю.
I'm unarmed so throw your gun down.
Брось пушку!
Drop the gun!
Брось свою пушку!
You drop your gun!
Брось пушку! Повернись!
Drop it!
Брось пушку!
Drop your gun.
- Брось пушку.
- Drop it!
Брось свою пушку!
Put your weapon down!
Брось свою пушку, Фиск!
Put the gun down, Fisk.
- Брось пушку! - Смотрите за ребёнком!
Drop the weapon!
Брось пушку, Ладлоу!
Drop it, Ludlow!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]