English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / В два часа

В два часа translate English

971 parallel translation
"Роллс Ройс сказал, в два часа появится катафалк. В нём будут парни, они устранят охрану и освободят тебя."
"Rolls Royce says watch for the hearse - two o'clock The gang will be in it - - they'll cover the guards and spring you!"
В два часа.
In two hours.
Ты мой друг, но когда полицейский из отдела убийств вваливается в два часа ночи, это немного...
You're a friend, but when a man from Homicide just drops in at 2 a.m., I kind of...
Будить человека в два часа дня!
Don't you know better than to wake a man at 2 p. m?
- В два часа?
- Closed at two?
Свадьба в два часа.
The wedding is at 2 : 00.
Вы можете вылететь в два часа, доктор.
You can make the 2 : 00 plane, Doctor.
Ты правда не понимаешь, почему они приперлись ктебе в два часа ночи и предложили обтяпать с ними дельце?
No idea why he invited you out on a bum steer at 2 : 00 a.m.?
"Патфайндер" на Чикаго и Сиэтл отправляется в два часа, западный выход, путь 13.
The Pathfinder to Chicago and Seattle leaving at two o'clock,... west gate, track 13.
Он умер в два часа ночи. Звонит звонок.
2 : 00 in the morning he died.
Газету мне принесли вместе с завтраком. Газета выходит из типографии в два часа ночи. В Мулене она поступает в продажу около шести.
Let's say the paper left the printer around 2 : 00 AM and went on sale at Moulins at 6 : 00.
В два часа ночи он отправил меня за хот-догами и салатом.
At two in the morning he sent me down for hot dogs and potato salad.
Шёрдерхейм, он ушел в два часа и Леопольд, до полуночи.
Schroderheim left at two and Leopold before midnight.
Они ожидают нас завтра ночью в два часа.
They expect us tomorrow night at two of the clock.
- В два часа ночи?
At 2 : 00 in the morning?
В два часа ночи?
At 2 : 00 in the morning?
В два часа автобусы не ходят.
The buses stop at 2 : 00.
Жду вас сегодня в два часа дня.
L'll expect you this afternoon at 2 : 00.
Примерно на третий или четвертый день моего пребывания там, в два часа утра...
Three or four days after I arrived, at 2 : 00 a.m....
В два часа огонь по высоте 80.
I want a strike on Hill 80 between them at 1400 hours.
Я потратила пять шиллингов на лосьон для укладки и просидела два часа с бигуди на голове не для того, чтобы провести вечер за вязанием в компании монашек!
I didn't spend five shillings on setting lotion and two hours in rollers only to spend the evening knitting with the nuns.
У нас в запасе ещё два часа.
We've got two hours.
Но вот я просидел в мешке два часа, и мой горб исчез, глаз прозрел и нога выпрямилась!
But I sat in the bag for two hours, and my hunch was gone, eye sight and leg straightened!
И я охотно уплачу тебе триста таньга, чтобы просидеть в мешке оставшиеся два часа.
And I gladly will pay you three hundred tangas to sit in the bag for the remaining two hours.
Самолет вылетает в два часа.
The plane leaves at 2 : 00.
А в два часа следующего дня вы будете свободны!
At 2 : 00 the next day you'll be free.
- В два часа дня, вчера.
- 2 : 00 p.m. Yesterday.
Когда мы приедем домой, ты в этом корсете будешь ходить два с половиной часа.
You can get into one of those girdles and act for two and a half hours.
Я не смогу проходить в нем два с половиной часа.
I couldn't get into the girdle in two and a half hours.
Мы расследуем убийства меньше чем за два часа, даже в более сложных случаях.
We solve every murder in less than two hours.
Это по поводу билетов на Нью-Йорк. Возможно, будет место на рейс двадцать два в три часа. Вы будете на месте в ближайший час?
About your reservation to New York, we may have some space on Flight 22 at 3 p.m. Will you be at this number for another hour?
Тащиться в ночи два часа на санях...
Two hours by sleigh at night.
В восемь вечера в раздевалке позади арены начались последние два часа приготовлений Уолтера к бою
At 8 o'clock in the small hot dressing room Behind the arena Walter moves in to the last two hours of preparation
Но в ближайшие два часа они вряд ли появятся.
BUT THEY WON'T BE IN FOR ANOTHER TWO HOURS AT LEAST.
Она два часа собирала их в лесу.
She spent two hours in the woods picking them
Она два часа в лесу... собирала..!
She spent two hours in the woods picking...!
Семнадцатого числа в двадцать два часа пять... Шесть минут...
The 17th at 10 : 05 - 06 p. m.
Хорошо, дорогой, первое, что я должен тебе сказать Стэнли вызывал меня к себе в офис сегодня утром по поводу контракта через два часа, привет Коламбия ставлю тебя перед фактом, они заглянут сюда.
Well, darling, first I ought to tell you that Stanley had me in his office about the contract this morning for two hours, Hail Columbia which leads to the fact that they're dropping in here.
- Я была в церкви два часа назад.
You going to mass with us?
- Энджи был уже здесь? - Он был здесь вчера ночью, часа в два.
Was Angie here already he was here last night till about 2 : 00.
Слыхал я, дядя Глостер рос так быстро, что через два часа после рожденья грыз корки ХЛебные, а у меня в два года только первый зуб пробился.
Marry, they say my uncle grew so fast... that he could gnaw a crust at two hours old. 'Twas full two years ere I could get a tooth.
Это примерно в два, в три часа.
It usually breaks up around 2 : 00 or 3 : 00.
Уже через два часа ты... Ты будешь на пути в Мехико.
In two hours you could - you could be on your way to Mexico City.
Уже через два часа ты будешь на пути в Мехико.
In two hours you could be on your way to Mexico City.
Ничего они нам не сдлают, только посадят в карцер на два часа. Они не дадут нам быть на свежем воздухе в течение одной недели, которая имеет значение для нас!
Two hours of solitary confinement or staying inside for a week.
Или я посжу вас на два часа в карцер!
Give it back to her.
В горы, где-то на два часа.
The forest is a two hour walk from here.
Проведете два часа у своих друзей в семинарии, святой отец.
You'll spend two hours with your colleagues.
Два часа редактирования в день.
Two hours proofreading a day.
Такой пожилой господин, которого нужно возить по два часа в день, за сорок эре в час.
An elderly gentleman? 2 hours wheeling a day at 40 cents per hour.
Сколько прошло времени после нашего знакомства, как мы оказались в постели? Два часа?
How long was it before we tumbled into your bed?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]