Да поживее translate English
25 parallel translation
Бутылку шампанского, да поживее.
Bottle of champagne and be quick about it.
Давай вставай, да поживее.
Come on, get up. Come on.
Проваливайте, без ружья, да поживее.
You go anyway without my gun, and go quick.
Да поживее.
Announce him, will you.
Найди его, да поживее!
Go find him quickly. Go ahead.
Выпивку моему другу, да поживее!
A drink for my friend and make it quickly.
Собирайтесь, да поживее.
Come on, let's muster!
Уведите их отсюда, да поживее, или я вьıзову полицию.
You get that out of here, and fast, or I'll call the police. - But I am the police.
Да поживее, слышишь Еще работа будет.
And be quick, thou'rt best, To answer other business.
Тащите бинтов побольше, да поживее!
More bandages, hurry it up!
Забирайте вашу коробку, да поживее!
I came last week
Проваливай! Да поживее, пока я не совершил какую-нибудь глупость.
Go for your happiness £ ¡ I wish he would make you happy.
Принесите мне все свои самые дорогие вещи, да поживее!
Hand over your wallet!
Да поживее!
Get on the truck!
Отнеси это в архивы, да поживее.
Get these down to archives ASAP.
Запускайте лифт, да поживее.
Get this elevator moving. Come on.
Да поживее.
And be quick about it.
* * Поживее, Синдерелла! Да уж...
- Keep her busy, Cinderelly
Лучше дайте-ка мне ключ, и поживее. Не дам!
Then you better give me that key and be quick about it.
- Гони деньги из кассы сосунок, да поживее.
And make it fast!
Одевайся, да поживее!
Hurry and get dressed.
Барри, дай мне какую-нибудь бутылку, поживее!
Barry, gimme a bottle of any goddamn thing ya got.
Да, да, и поживее.
Where else?
- Дай и поживее.
- Do it. Hurry up.
- И поживее! - Да.
Hurry up and go get him!
поживее 183
да пошел ты 650
да пошёл ты 365
да пожалуйста 236
да пошел он 50
да пошёл он 31
да пошло оно всё 29
да пошло оно все 27
да похуй 21
да пошли вы все 32
да пошел ты 650
да пошёл ты 365
да пожалуйста 236
да пошел он 50
да пошёл он 31
да пошло оно всё 29
да пошло оно все 27
да похуй 21
да пошли вы все 32
да подожди ты 45
да пошла ты 218
да пошли они 60
да поможет нам бог 53
да подожди 18
да пофиг 204
да пошли вы 139
да понял я 45
да погоди 19
да поможет вам бог 53
да пошла ты 218
да пошли они 60
да поможет нам бог 53
да подожди 18
да пофиг 204
да пошли вы 139
да понял я 45
да погоди 19
да поможет вам бог 53
да покоится он с миром 18
да потому что 19
да почему 25
да пошла она 35
да понял 19
да поможет мне бог 125
да пофигу 43
да побыстрее 28
да погоди ты 35
да потому 73
да потому что 19
да почему 25
да пошла она 35
да понял 19
да поможет мне бог 125
да пофигу 43
да побыстрее 28
да погоди ты 35
да потому 73