English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Догони его

Догони его translate English

35 parallel translation
Сомневаешься? Тогда догони его и расскажи, он заинтересуется.
If you doubt me, call him back.
Догони его, скажи, что я прошу прощения.
Take the car and tell him I'm sorry.
Развернись и догони его.
Reverse and catch up with him.
Догони его!
You got him!
Догони его.
Go get him.
Догони его.
Get alongside that one.
Догони его, иначе мы потеряемся!
If I don't catch him we're lost!
Догони его!
Gets him!
Догони его.
So go get him.
Догони его и высади меня ему на спину.
Run alongside the target, and place me on its back. Run alongside the target, and place me on its back.
- Ничего не береги, догони его!
Don't conserve anything.
Иди, догони его.
Go after him.
- Догони его, Элвуд!
- Get him, Elwood.
Хорошо, пойди и догони его.
Well, go get them.
Догони его
Close in on him.
Иди догони его, пока он идёт на остановку.
Go chase him down at the bus stop
Догони его.
Go after him.
Догони его.
Hurry up and catch him.
Догони его!
Get him!
Догони его, Чо.
Go get him, Cho.
Догони его!
Get me close!
Догони его, давай!
See if you can hit this guy!
Начинай подниматься и догони его на снижении.
Begin your climb and catch him in the dive.
Догони его на снижении!
Catch him in the dive!
- Догони его! - Ты - лжец!
Help!
Догони его, Сайкс.
Get him, Sykes.
- Догони его!
Well, go after him.
Я знаю, где ты живешь, засранец малолетний! Догони его, Эмбер.
I know where you live, you little shitbag.
Джамаль, догони его.
Jamal, you need to go after him.
Догони его!
Go!
Догони его. Сделаю.
You got it.
Догони его.
Grab him.
- Догони его!
Go after him.
Джуниор, догони его, пожалуйста.
- Would you please run him down?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]