Дорогой сэм translate English
21 parallel translation
Мой дорогой Сэм.
My dear Sam.
Дорогой Сэм :
My dear Sam
" Дорогой Сэм, я нашёл этот адрес и дату в твоей штуковине, и подумал, что содержимое тебе пригодится.
"Dear Sam, I got this address and date " off your thingamajig, " and I thought the enclosed might come in handy.
- "Дорогой Сэм, большое спасибо!"
Dear Sam, thank you very much.
- "Дорогой Сэм, ты - прекрасно рисуешь," "особенно, деревья и телеграфные столбы."
Dear Sam, you are an excellent painter, especially trees and telephone poles.
- "Дорогой Сэм, у меня снова неприятности," "потому что я бросила камень в окно."
Dear Sam, I am in trouble again because I threw a rock through the window.
- "Дорогой Сэм, меня оставили после уроков," "за то, что я подралась с Молли."
Dear Sam, now I am getting suspended because I got in a fight with Molly.
- "Дорогой Сэм, мне кажется, что ты должен" "думать о них каждый день," "даже если тебе от этого грустно."
Dear Sam, I do think you should think of their faces every day, even if it makes you sad.
- "Дорогой Сэм, я согласна."
Dear Sam, my answer is yes.
- " Дорогой Сэм, где?
Dear Sam, where?
- "Дорогой Сэм, с грустью пишу это письмо," "но мы с миссис Биллингсли решили," "что не можем разрешить тебе вернуться в наш дом."
Dear Sam, it saddens me to write this letter, but Mrs. Billingsley and I have decided we cannot permit you to return to our home.
- Нет, Сэм, дорогой.
- No. Sam, dearest, I...
Сэм, дорогой, Почему ты ничего не написал?
Sam, baby, how come you didn't write or nothin'?
Сэм, дорогой!
Sam, darling!
Сэм, дорогой, последний раз – и хватит. Мы едем домой.
Sam we're going home.
Сэм, дорогой!
Sam, honey.
" Дорогой, Сэм, я влюблена в тебя с сентября.
" Dear sam, i've been in love with you since september.
Сэм, дорогой, я всегда верила в тебя.
Sam, darling, I've never given up on you.
"Дорогой доктор Сэм..."
"Dear Dr. Sam..."
Сэм женит вас завтра, дорогой. - Правильно.
Oh, Sam's marrying you tomorrow, dear.
Сэм, дорогой, ты должен идти.
Sam, honey, I need you to come with me.
сэм винчестер 38
сэмпай 36
сэма 26
сэмми 1316
сэмюэл 61
сэми 29
сэмюэль 114
сэмуэль 20
сэм убил лайлу 19
сэм сказал 35
сэмпай 36
сэма 26
сэмми 1316
сэмюэл 61
сэми 29
сэмюэль 114
сэмуэль 20
сэм убил лайлу 19
сэм сказал 35
сэм прав 23
сэм мерлотт 24
дорогая 19619
дорогой друг 160
дорогой 10488
дорогой мой 329
дорогая мама 89
дорогой дневник 133
дорога 292
дорогая сестра 43
сэм мерлотт 24
дорогая 19619
дорогой друг 160
дорогой 10488
дорогой мой 329
дорогая мама 89
дорогой дневник 133
дорога 292
дорогая сестра 43
дорогая моя 265
дорогие 156
дорогие друзья 138
дорогие гости 37
дорогой сын 21
дорогой брат 37
дорогие мама и папа 24
дорогой папа 32
дорогие мои 107
дорого 111
дорогие 156
дорогие друзья 138
дорогие гости 37
дорогой сын 21
дорогой брат 37
дорогие мама и папа 24
дорогой папа 32
дорогие мои 107
дорого 111
дорогая леди 24
дорогу 417
дорогая мадам 37
дорогие коллеги 16
дорогуша 3258
дорогой сэр 33
дорогой мальчик 44
дороги 83
дорогой бог 49
дорогая джейн 20
дорогу 417
дорогая мадам 37
дорогие коллеги 16
дорогуша 3258
дорогой сэр 33
дорогой мальчик 44
дороги 83
дорогой бог 49
дорогая джейн 20