Стреляйте в них translate English
22 parallel translation
- Когда я вытолкну его - стреляйте в них.
When I kick him out, blast them.
Стреляйте в них! Огонь! Бь?
Pull that trigger!
Стреляйте в них!
Shoot them!
- Хватит этого дерьма, стреляйте в них!
- Enough of this shit. Just shoot them.
Стреляйте в них!
Blast them!
Стреляйте в них!
Shoot these impudent fools!
Стреляйте в них! Сбейте их!
Shoot them out of the sky!
Стреляйте в них!
shoot them!
— Стреляйте в них!
- Shoot them!
Если он не начнут первыми, не стреляйте в них.
Now unless they start shootin'first... nobody shoot'em.
Доставайте оружие и стреляйте в них.
Take out your guns and shoot them!
Стреляйте в них!
Bang on it!
Стреляйте в них!
Fire at them!
Стреляйте в них! ( нем. )
_
Если кто-нибудь из них попытается бежать, стреляйте в голову.
If one of them even spits, blow his head off. I need a doctor.
Стреляйте в них!
Blast him!
- Стреляйте в них!
He's there!
стреляйте в него 48
в них 47
нихуя 49
нихуя себе 31
нихрена 33
нихрена себе 54
нихера себе 29
нихал 24
стрелец 35
стреляй 1286
в них 47
нихуя 49
нихуя себе 31
нихрена 33
нихрена себе 54
нихера себе 29
нихал 24
стрелец 35
стреляй 1286
стрела 138
стрелять 79
стрелок 172
стрелка 32
стреляй в нее 21
стрелять буду 36
стрелки 69
стрельба 131
стрел 34
стрелы 63
стрелять 79
стрелок 172
стрелка 32
стреляй в нее 21
стрелять буду 36
стрелки 69
стрельба 131
стрел 34
стрелы 63
стреляют 53
стреляй в меня 64
стрелял 28
стреляли 43
стреляю 45
стреляет 19
стреляй же 32
стрелять на поражение 36
стреляем 17
стреляйте 369
стреляй в меня 64
стрелял 28
стреляли 43
стреляю 45
стреляет 19
стреляй же 32
стрелять на поражение 36
стреляем 17
стреляйте 369