English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ О ] / Она красивая

Она красивая translate Spanish

1,369 parallel translation
Посмотри какая она красивая.
Mira lo hermosa que es.
Она красивая, умная и смешная.
Alguien que sea inteligente, divertida, y hermosa.
Тебе очень повезло, братан. Она красивая женщина.
Eres muy afortunado, hermano.
- Да, она красивая.
- Oh claro, es muy guapa.
Она красивая.
Ella es hermosa.
Она красивая
Es muy bonita.
"Боже, какая же она красивая".
"Por Dios, es tan hermosa".
Она сильная, она храбрая, она красивая.
Es fuerte, valiente, hermosa.
Она красивая женщина.
Es una mujer hermosa.
- Она красивая.
- ¿ Tienes...? - Es guapa, ¿ eh?
Она красивая девушка.
Es una buena chica.
Можем пойти вдоль Сены, она красивая.
Podemos caminar por La Seine. Es lindo.
Она красивая?
- Es bonita?
Она красивая.
¿ Es bonita?
~ Но она красивая?
- ¿ No es hermosa?
Она красивая в своём красном костюме...
Es bonita y con ese traje rojo....
Она красивая.
Es preciosa.
Девчонка красивая, и она верит в меня.
Esta chica es hermosa, y cree en mi.
Так что она была красивая девушка.
Entonces era una chica adorable.
Она очень красивая.
Es maravillosa. Desearía verme como ella.
Она очень красивая.
Es muy hermosa.
Красивый нож, а она - красивая женщина.
Es una navaja hermosa, y ella es una mujer hermosa.
Она довольно красивая.
Puedo decirte que es hermosa.
Она такая красивая, почему мне её не носить?
Y es hermosa. ¿ Por qué no habría de traerla?
Она красивая.
- ¿ Le diría que me llame?
Естественно, он ей понравился, она там очень красивая.
Claro que le encantó, se ve preciosa.
Сначала скажи ей, что она красивая
Primero dile que es guapa.
- Мне тоже. Я думаю, она очень красивая. - Дай это мне.
A mí también me parece muy bonita, dámela.
Она была такая красивая.
Era tan hermosa.
Но странно, ведь цепью пронзили и сердце их лидера. Извините, просто она такая красивая.
Está bien, me uniré.
- Она красивая.
Es hermoso.
- Она такая красивая. Ты тоже. - Привет, сладенький.
Está guapísima, ¡ como tú!
Она, наверное, самая красивая девушка, которую я когда-либо ненавидел.
Es la chica más atractiva que he odiado.
Она такая красивая и белая.
Es tan bonito y blanco.
Она такая красивая. И большая.
Es tan linda y grande.
Она тоже учёный, очень умная и красивая если честно, мы вместе, благодаря тебе.
- ¿ Sí? Ella también es científica. Y es muy lista y bonita y...
Я бы сказал Тинь-Тинь, что она самая красивая, весёлая, самая экстраординарная девушка, которую я встречал.
Le diría a Ting Ting que es la muchacha más linda, más graciosa y extraordinaria que conozco.
Я помню, какая она была красивая.
Recuerdo lo hermosa que era.
Девушка не просто умная, весёлая и необычайно красивая, пока я не облажался, она хотела приехать сюда в Америку, просто чтобы быть со мной.
- ¿ Quieres parar? La chica no sólo es lista y simpática, y bellísima sino que hasta que metí la pata quería venir a EE. UU.
- Она такая красивая.
- Está bellísima.
Она, э, красивая... очень красивое лицо у нее, но... я просто становлюсь очень...
Es... Tiene una cara muy bonita.
.. и как видно теперь она уже на наркотиках. Вау, какая красивая юбка.
Ahora pienso que esta arreglado
На самом деле она не такая уж и красивая.
Si te fijas bien en ella, realmente no es tan bonita.
Она умная и красивая.
Es genial y muy guapa.
Она гениальная учительница, замечательная мать, умная, красивая.
Es una estupenda profesora, una buena mamá. Es inteligente, bonita, tú sabes.
Она очень красивая.
Es bastante bonita.
.. даже если она очень красивая Условия должны быть идеальными
Incluso siendo tan hermosa, las condiciones deben ser ideales.
Она такая красивая.
- Es tan preciosa...
- Она действительно красивая.
- Es muy bonita.
Она очень красивая.
Es muy guapa.
Красивая, как на картинке она любила золотое кольцо...
Linda como un cuadro. Ella es como un anillo de oro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]