English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ О ] / Отойди от края

Отойди от края translate French

14 parallel translation
Отойди от края.
Éloignez-vous du bord.
Отойди от края... и лови верёвку.
Éloignez-vous du bord... et attrapez cette corde.
Отойди от края крыши!
Éloignez-vous de la bordure du toit.
Задержи дыхание, отойди от края
Inspire profondément, mon cher.
Задержи дыхание и отойди от края
Inspire profondément, mon cher.
Отойди от края!
Reste pas au bord!
Отойди от края!
Pas trop près du bord.
Варгас, отойди от края, ладно?
Pourquoi tu restes près du bord Vargas?
Нет, так что давай, приятель, пожалуйста, просто... отойди от края.
- Non. Non, donc, viens, juste, mec, s'il-te-plaît, juste... Éloigne-toi du bord.
Минкс, отойди от края.
Oh, mon dieu. Minx, éloigne-toi du bord.
Просто отойди от края.
Vous devez juste vous éloigner du bord.
Отойди от края, парень.
Reculez du bord, mec.
Нет, нет, нет, нет! Нет! Риггс, отойди от края!
Riggs, éloigne-toi du bord!
Марти, отойди от края!
Reste pas sur le bord.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]