Миссис мансон translate Portuguese
16 parallel translation
Миссис Мансон, вас не посещало любопытство, зачеМ я появился у вас на пороге, как зто говорится, в зто прекрасное, благоухающее каМелияМи, утро?
Sra. Munson, não tem curiosidade em saber por que razão surgi à sua porta, nesta manhã radiosa, perfumada pelas camélias?
Миссис Мансон, я пытался найти способ выразить свое отношение к ваМ за теплый приеМ, оказанный зтоМу усталоМу скитальцу.
Sra. Munson, tenho estado a tentar encontrar uma maneira de lhe expressar a minha gratidão por ter acolhido este exausto e extenuado viandante.
- Добрый вечер, Миссис Мансон.
- Boa noite, Sra. Munson.
Миссис Мансон, не стоит ваМ...
Sra. Munson, não...
Миссис Мансон, Мне на пейджер пришло сообщение.
Sra. Munson, o meu pager foi-se abaixo.
Я не позволю ваМ, Миссис Мансон, пропустить концерт.
Não quero que percam o vosso concerto.
НесМотря на заМинку, Мы не выбились из графика и проникнеМ в подвал сегодня днеМ, пока Миссис Мансон будет в церкви. Мы взорвеМ зтот валун во вреМя хоровой спевки Миссис Мансон.
Apesar do nosso percalço, ainda estamos a tempo de chegar à caixa-forte esta tarde, enquanto a Sra. Munson está na igreja, tendo nós já reduzido aquela rocha a escombros, durante a sua ausência.
Отпетые бандиты, Миссис Мансон.
Homens desesperados, Sra. Munson!
Теперь вы знаете всё, Миссис Мансон.
Cartas na mesa, Sra. Munson.
- Но найдите жертву, Миссис Мансон.
Mas descubra a vítima, Sra. Munson.
- Да. К несчастью, Миссис Мансон весьМа усложнила ситуацию.
Infelizmente, a Sra. Munson complicou a situação.
Любезная Миссис Мансон, я обрисовал вашу позицию МоиМ коллегаМ, а теперь пришел к ваМ обьявить наш коллективный вердикт.
Minha querida Sra. Munson... Expus a sua decisão aos meus colegas, e venho dar-lhe conhecimento do nosso veredicto.
- Миссис Мансон...
- Sra. Munson...
Добрый день, Миссис Мансон.
- Boa tarde, Sra. Munson. - Boa tarde, Xerife.
- Миссис Мансон?
- Sra. Munson...
ПодуМайте об зтоМ, Миссис Мансон.
Pense bem, Sra. Munson...
миссия выполнена 208
миссия невыполнима 42
миссия 93
миссия завершена 39
миссис 435
миссис джонс 46
мисси 208
миссис джонсон 102
миссис смит 44
миссисипи 91
миссия невыполнима 42
миссия 93
миссия завершена 39
миссис 435
миссис джонс 46
мисси 208
миссис джонсон 102
миссис смит 44
миссисипи 91
миссис мартин 47
миссис харрис 56
миссис м 83
миссис робинсон 62
миссис адамс 24
миссис форман 86
миссис тейлор 70
миссис андервуд 105
миссис симпсон 52
миссис морган 20
миссис харрис 56
миссис м 83
миссис робинсон 62
миссис адамс 24
миссис форман 86
миссис тейлор 70
миссис андервуд 105
миссис симпсон 52
миссис морган 20
миссис пирс 75
миссис грейсон 71
миссис браун 109
миссис патмор 115
миссис мастерс 38
миссис хьюз 197
миссис миллер 54
миссис дойл 108
миссис лэмперт 52
миссис солис 69
миссис грейсон 71
миссис браун 109
миссис патмор 115
миссис мастерс 38
миссис хьюз 197
миссис миллер 54
миссис дойл 108
миссис лэмперт 52
миссис солис 69