English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Э ] / Это полная херня

Это полная херня translate Portuguese

29 parallel translation
Это полная херня!
É uma grande treta!
- Меня зовут Фрэнк и это полная херня.
Chamo-me Frank. E isso era treta.
Все это полная херня.
É um monte de merda.
- Это полная херня!
São só tretas!
Итак, Терранса и Филлипа собираются убить... и мы думаем, что это полная херня!
O Terrance e Phillip vão ser mortos e nós achamos que isso é chato!
ХЭТФИЛД : Те вещи, о которых мы говорим это полная херня!
Essas coisas que atiramos um ao outro são só tretas.
Когда я увидела вас вдвоём, сразу поняла : рисовать одного человека - это полная херня.
Quando olhei para vocês os dois imaginei logo... "Foda-se, desenha estas pessoas tal como estão!"
Кроме того, эмоции это полная херня.
E além disso, os sentimentos são completamente uma porcaria
"Эмоции это полная херня"?
"Os sentimentos são uma porcaria"?
Это полная херня.
Isto é uma treta.
Ребята, это полная херня.
Pessoal, isto é uma asneira.
Почему люди считают, что моя музыка это полная херня?
Por que achas que as pessoas dizem que a minha música é uma treta?
У тебя столько крестников, которых ты даже не видишь, так что ты знаешь, что всё это полная херня.
Tens muitos afilhados que nunca sequer vês, por isso isto é uma treta.
Это полная херня.
Não faz o menor sentido.
Говорят, что в таких ситуациях время замедляется. Это полная херня.
Dizem que, nessas circunstâncias, tudo à tua volta acalma-se.
Это полная херня.
É treta.
Это полная херня.
Isso são balelas!
Это полная херня!
Isto é uma treta!
Да это полная херня.
Isso é uma grande treta.
- Уоттс, это полная херня.
Ora, Watts! Isto é uma treta.
- Полтора – это полная херня.
Agora são migalhas.
- Это херня полная!
- Que treta. - Sim.
Это полная херня
Isso é treta.
Это же полная херня.
Isto é uma treta.
Это полная херня.
Só tretas.
Херня полная, и ты это знаешь.
Essa é uma desculpa de merda, e tu sabes.
Это была просто полная херня.
Que monte de merda.
- Это всё полная херня!
- São, Richie.
Всегда считал, что это звучит как полная херня.
Mas sempre achei que isso era um monte de tretas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]