Встань за мной translate Turkish
24 parallel translation
— Что? — Встань за мной.
- Arkama geç.
Встань за мной! Встань за мной!
Arkama geç.
Встань за мной.
- Evet. - Arkama geç.
Токи, встань за мной.
Toki, arkamda kal.
Леонард, встань за мной.
Leonard, arkamda dur.
Встань за мной.
Arkamda kal.
- Оуэн, встань за мной.
- Owen, arkama geç.
Встань за мной и держись за мной, всё время.
Arkama geç ve orada kal, sürekli.
Эйприл, встань за мной пожалуйста.
April lütfen arkamda dur.
Мастер, встань за мной!
Felix, arkama geç!
- Встань за мной!
- Arkama geç.
- Встань за мной.
- Arkama geç.
Это ты встань за мной.
Sen benim arkama geç.
- Встань за мной.
Arkamda kal.
Встань за мной!
Arkama geç.
Встань за мной, Эмма.
- Arkamda dur Emma.
Иди и встань за мной, Реактор.
Arkamda, Jet.
Встань за мной, малыш.
- Arkama geç, evlat.
Встань за мной.
Artık su istemiyorum.
Просто встань и следуй за мной.
Sen kalk. Beni izle.
Встань за мной.
Arkama geç.
за мной 1967
за мной следят 68
за мной должок 46
за мной кто 24
за мной гонятся 20
за мной следили 16
мной 195
встань 846
встаньте пожалуйста 18
встаньте 543
за мной следят 68
за мной должок 46
за мной кто 24
за мной гонятся 20
за мной следили 16
мной 195
встань 846
встаньте пожалуйста 18
встаньте 543