English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Доктор крейн

Доктор крейн translate Turkish

347 parallel translation
Доктор Крейн, оно прекрасно!
Dr. Crane, bu harika.
- А вы не доктор Крейн с радио?
Radyodaki Doktor Frasier Crane misiniz?
Доктор Крейн, хорошо, что вы пришли.
Evde olmanız çok iyi Doktor Crane.
Да, Бак, это доктор Крейн.
Buck, ben Doktor Crane.
Алло, Бак, это доктор Крейн.
Alo? Buck.
- Доктор Кемпбелл. - Доктор Крейн.
- Doktor Campbell.
А, доктор Стернин и доктор Крейн.
Doktor Sternin ve Doktor Crane.
Вообще-то, доктор Крейн, все ваши линии свободны.
Doktor Crane, tüm hatlar boş.
Доктор Крейн, что вы ему сказали?
Ona ne dediniz Doktor Crane?
Доктор Крейн, вы чудотворец.
Harika. Bir mucize yarattınız.
Доктор Крейн отправил нам открытку из Аспена.
Doktor Crane bize Aspen'den kart yollamış.
О, доктор Крейн, хорошо вам провести время на игре.
Maçta iyi eğlenceler Doktor Crane.
Это доктор Крейн, радио KACL 780.
Ben Doktor Frasier Crane KACL.
- Доброе утро, доктор Крейн.
- Günaydın Dr Crane.
- Здравствуйте, доктор Крейн
- Merhaba Dr Crane.
Так мне и казалось, доктор Крейн.
Bu konuda bir hisse kapıldım Dr Crane.
Эх, люблю я вас доктор Крейн.
Sizi seviyorum, Dr Crane.
Доктор Крейн, мы с нами поужинаете?
Dr Crane. Yemeğe kalacak mısınız?
- Доктор Крейн, бонсуа!
- Dr Crane, bonsoir!
- Доктор Крейн, посмотрю что можно сделать.
- Dr Crane, elimden ne gelecek bakalım.
И я хотел разделаться с этим вопросом, доктор Крейн.
Çok büyük stres altındayım Dr Crane.
Я дико извиняюсь, доктор Крейн, но я страшно повздорила с Шерри и не могу вернуться.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm Doktor Crane. Sherry ile fena kavga ettik. Oraya gidemem.
Ах, доктор Крейн, вы всегда думаете обо мне.
Doktor Crane, hep beni düşünürsünüz.
- Вы хороший психиатр, доктор Крейн.
İyi bir psikiyatrsınız Doktor Crane.
- Здравствуйте, доктор Крейн.
- Merhaba Doktor Crane.
- Мне жаль, доктор Крейн.
- Üzüldüm Doktor Crane.
Доктор Крейн, вы в порядке?
Doktor Crane, iyi misiniz?
Добрый вечер, доктор Крейн.
- İyi akşamlar Doktor Crane.
- Доктор Крейн.
- Doktor Crane.
Это наверное доктор Крейн.
Bu Doktor Crane olmalı.
Простите, доктор Крейн.
Roz'a bir merhaba diyebilir miyim?
- Здравствуйте, доктор Крейн.
- Selam Dr Crane. - Selam Daphne.
- О, я доктор Фрейзер Крейн.
- Dr. Frasier Crane.
С вами доктор Найлс Крейн.
Ben Doktor Niles Crane.
Доктор Найлс Крейн.
Doktor Niles Crane.
Доктор Крейн пришёл.
Doktor Crane geldi.
Ну, у меня были небольшие проблемы с головой но этот психиатр с радио мне очень помог, доктор Найлс Крейн.
Kafamı toplayamamak gibi bir sorunum vardı. Radyodaki psikiyatr bana yardım etti. Doktor Niles Crane.
Доктор Найлс Крейн, член сообщества юнгианцев,
" Doktor Niles Crane.
Мой бос, Доктор Фрейзер Крейн. - Здавствуйте.
Patronum Doktor Frasier Crane.
- О да, доктор Найлс Крейн,
Evet. " Doktor Niles Crane.
Привет любителям спорта, я доктор Фрейзер Крейн, заменяю Боба "Бульдога" Бриско.
Pekâlâ sporseverler, ben Doktor Frasier Crane. Bob Buldog Brisco'nun yerine bu programı sunuyorum.
- Это доктор Найлс Крейн.
- Dr Niles Crane.
А это доктор Фрейзер Крейн и его отец Мартин.
Dr Frasier Crane ve babası Martin.
С вами был доктор Фрейзер Крейн, KACL 780.
Dr Frasier Crane'i dinlediniz, KACL-780.
Расслабьтесь, доктор Крейн.
Sakin olun Doktor Crane.
Доктор Крейн?
Doktor Crane.
Простите, доктор Крейн.
Özür dilerim Doktor Crane.
Это доктор Фрейзер Крейн, КАСЛ 780.
Dr Frasier Crane, KACL 780.
- Простите, доктор Найлс Крейн?
- Affedersiniz. Doktor Niles Crane?
Здравствуй, Сиэтл. С вами доктор Фрейзер Крейн.
Merhaba Seattle, ben Doktor Frasier Crane.
Здравствуйте, доктор Крейн.
Merhaba Doktor Crane Adım Alice.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]