English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Доктор ходжинс

Доктор ходжинс translate Turkish

195 parallel translation
Я буду у себя, доктор Ходжинс.
O konuda haklısın, Dr. Hodgins.
Прошу прощения, доктор Ходжинс.
- Affedersin, Dr. Hodgins.
Я вырос на улице, доктор Ходжинс.
Sokaklarda büyüdüm, Dr. Hodgins.
И ни одного образца от Молли Бриггс. Но доктор Ходжинс все-таки нашел кое-что кроме спермы на простыни Бобра.
Hiçbiri Molly Briggs'ten değil ama Dr. Hodgins, Kunduz'un çarşafında farklı şeyler de buldu.
Это верно, но я не склонен к юмору доктор Ходжинс таким образом мы можем подписать обязательства по проекту.
Bu doğru ama bir projede bağımız olsun diye Dr. Hodgins'i memnun etmek istemiştim.
Привет, Доктор Ходжинс.
Selam, Dr. Hodgins.
Доктор Ходжинс, я вообще-то занят...
Dr. Hodgins, bir şeylerin ortasın..
Спасибо, доктор Ходжинс.
Teşekkürler, Dr. Hodgins.
Доктор Ходжинс, не так ли?
- Öyle mi?
Но если они не были избиты, почему доктор Ходжинс нашел следы осадночной породы в их ранах?
Ama eğer dövülmemişlerse neden Dr. Hodgins, yaralarında tortulu taş izleri buldu?
Простите, доктор Ходжинс?
Affedersiniz, Dr. Hodgins?
Без обид, доктор Ходжинс, но вы немного старше, чем мои обычные зрители.
Alınmayın, Dr. Hodgins ama genel izleyicilerimden biraz daha yaşlısın.
Доктор Ходжинс, подойдите, пожалуйста, сюда и побудьте трупом
Dr. Hodgins buraya gelip ceset numarası yapabilir misin?
Потому что доктор Ходжинс всё ещё пытается удалить неопознанную глубоководную форму жизни.
Çünkü Dr. Hodgins, hala, kimliği tespit edilmeyen derin deniz yaşam formu kalıntısı ile uğraşıyor.
Почему доктор Ходжинс так долго?
Dr. Hodgins'in işi neden bu kadar uzun sürdü?
Доктор Ходжинс смешал личинки.
Dr. Hodgins kurtçukları test etmiş.
Доктор Ходжинс может помочь вам.
Dr. Hodgins sana yardım edebilir.
Возьмите микросрез кисты и доктор Ходжинс выявит посторонние предметы
Kistin çok küçük bir parçasını al ve Dr. Hodgins yabancı maddenin ne olduğunu bulsun.
Нет, доктор Ходжинс.
Hayır, Dr. Hodgins.
Вы нашли что-нибудь интересное, доктор Ходжинс?
İlginç bir şey bulabildiniz mi, Dr. Hodgins?
Доктор Ходжинс не позволяет мне помогать.
Dr. Hodgins, yardım etmeme izin vermiyor.
Нет, доктор Ходжинс, нету.
Hayır... Dr. Hodgins, yok.
Почему мои кости не очищены, доктор Ходжинс?
Kemiklerim neden temizlenmemiş, Dr. Hodgins?
Доктор Ходжинс, нет. Мммм.
Dr. Hodgins, hayır.
Послушай, это было от сердца, доктор Ходжинс.
Bakın, bu yürekten bir şey, Dr. Hodgins.
Доктор Ходжинс делает успехи.
Dr. Hodgins ilerleme kaydediyor.
- Ох, доктор Ходжинс, мы приближаемся к сроку.
- Dr. Hodgins, zamanımız kısıtlı.
Доктор Ходжинс, оглянитесь вокруг.
Dr. Hodgins, etrafınıza bakın.
Теперь, если бы я был мелочным, как, э-э, доктор Ходжинс, я бы просто короновал себя как Король Лаборатории.
Dr Hodgins gibi, şey, dar kafalı olsam şimdi kendimi Laboratuvarın Kralı ilan ederdim.
Доктор Ходжинс, вирус-убийца, бессчетное число жертв.
Dr. Hodgins, katil virüs, sayısız hayat kaybı.
Доктор Ходжинс?
Dr. Hodgins?
Доктор Ходжинс, мы должны вернуться в лабораторию.
Dr. Hodgins, yapılacak işler var.
Не беспокойтесь, доктор Ходжинс.
Endişelenecek bir şey yok, Dr. Hodgins.
Доктор Ходжинс.
Dr. Hodgins.
Чтоже, каждый должен чем-то жертвовать, доктор Ходжинс, и, по-моему, время чтобы питон принес себя в жертву.
Herkes fedakarlıkta bulunmalı, Dr. Hodgins,... Şimdi de.. ... piton için geçerli bu.
Они жуки, а не щенки, доктор Ходжинс.
Bunlar arı, köpek değil, Dr. Hodgins.
Превосходно, доктор Ходжинс.
Mükemmel iş, Dr. Hodgins.
Это нелепо, доктор Ходжинс.
Tamam. Bu çok saçma, Dr. Hodgins.
Доктор Ходжинс собирается исследовать комбинезон.
Dr.Hodgins tepeden tırnağa temizleyecekti.
Что это налипло на позвонок С6, доктор Ходжинс?
Kurbanın C6'sına yapışan nedir, Dr. Hodgins?
Доктор Ходжинс должен посмотреть на это.
Dr. Hodgins'a bir bakmasını söylemeliyiz.
Вы нашли что-нибудь, доктор Ходжинс?
Bir şeyler buldunuz mu, Dr. Hodgins?
Доктор Ходжинс, это же не конкурс на лучшего повара.
Dr. Hodgins, burası Top Chef değil. *
Доктор Ходжинс говорит, что это смесь толуола, гексана и метилэтилкетона.
Dr. Hodgins bunların tolüen, hekzan ve metil etil keton karışımı olduğunu söyledi.
Не волнуйся, я уверена, что они сделают это, доктор Ходжинс.
Endişelenmeyin, Dr. Hodgins. Eminim onlarla da yapacaklardır.
Это глотка, но все равно спасибо, доктор Ходжинс.
O bir yutak ve aynı zamanda teşekkürler, Dr. Hodgins.
Тест копчика номер один, ответственный доктор Джек Ходжинс
Dr. Jack Hodgins gözetiminde, kuyruksokumu testi bir.
Эм, доктор Бренан, Сэроян, Ходжинс,
Doktor Brennan, Saroyan, Hodgins...
Ходжинс и этот доктор великолепие
Hodgins ve Dr. İnanılmaz vardı ya?
Эй! Ваш тезиз неверен, Доктор Ходжинс.
Teziniz yanlış, Dr. Hodgins.
Нам известно время смерти, доктор Ходжинс?
Ölüm zamanını buldunuz mu, Dr. Hodgins?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]