Они будут в восторге translate Turkish
17 parallel translation
Да, они будут в восторге.
Hoşlarına gideceğinden eminim.
Они будут в восторге. Этот сериал будет идти вечно.
Buna bayılacaklar, bunlar sonsuza dek sürecek!
Кеншин, не думаю, что они будут в восторге, увидев здесь парня с мечом.
Kenshin, onlar burada kılıçlı birini görmekten pek hoşlanmıyorlar galiba.
Не надо, они будут в восторге.
Olma. Sana bayılacaklar benim gibi.
Но я думаю, что если они думают как я, они будут в восторге принять участие в таком историческом событии :
Dow'un ne yapacağına dair hiçbir fikrim yok. Dow'un avukatları peşimize düşmedi.
Они будут в восторге.
Çok mutlu olacaklardır.
Они будут в восторге.
Harika. Kafayı yiyecekler!
Они будут в восторге.
Sana bayılacaklar.
Они будут в восторге. Серди зрителей много спонсоров.
Seyirciler arasında pek çok sponsor olacak.
Удачи в Лондоне. Я думаю, они будут в восторге от твоих ебаных стульев.
Lanet sandalyelerine bayılacaklarına eminim.
Когда приедут дети, они будут в восторге.
Çocuklar haftaya geldiğinde heyecanları nasıl tavan yapacak.
А я знаю. Они будут в восторге.
- Ben biliyorum, çok sevecekler.
Они будут от вас в восторге. Передавайте привет. Обязательно.
Ve onlara buradan kaçış olanağı bulunmadığını da söyleyeceğim.
Они будут от вас в восторге, я уверена.
Eminim, sizi tanıdıkları için çok sevinecekler.
Они правда будут в восторге?
Gerçekten heyecanlanacaklar mı?
Они будут в полном восторге.
Belki seni gördüklerine sevinirler.
Они будут в восторге когда услышат где я был.
Nerede olduğumu merak ediyorlar.
они будут 86
они будут счастливы 20
они будут там 21
они будут думать 35
они будут здесь 26
они будут знать 25
они будут в порядке 33
они будут здесь с минуты на минуту 25
в восторге 68
они братья 29
они будут счастливы 20
они будут там 21
они будут думать 35
они будут здесь 26
они будут знать 25
они будут в порядке 33
они будут здесь с минуты на минуту 25
в восторге 68
они братья 29
они были 190
они были тут 17
они были здесь 113
они были знакомы 22
они близко 94
они были друзьями 42
они были ужасны 19
они были там 52
они были убиты 29
они были вместе 39
они были тут 17
они были здесь 113
они были знакомы 22
они близко 94
они были друзьями 42
они были ужасны 19
они были там 52
они были убиты 29
они были вместе 39