English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Х ] / Хватит стрелять

Хватит стрелять translate Turkish

23 parallel translation
Хватит стрелять!
Ateş etmeyi kesin!
- Хватит стрелять.
- Kes ateş etmeyi.
Хватит стрелять!
Ateş etmeyi kes!
Хватит стрелять.
Ateş etme.
Так что, я думаю тебе нужно завязывать с этими кокетливыми комментариями. И хватит стрелять глазами. Стрелять глазами?
Artık bana iltifat etmeyi kesmelisin, ayrıca şu bakışlarına da dikkat et.
Хватит стрелять.
Ateş etmeyin!
Хватит стрелять в меня.
Ateş etmeyin!
Хватит стрелять.
Ateşi kesin.
Хватит стрелять.
- Bu kadar ateş ettiğin yeter.
Хватит стрелять, черт возьми!
Ateş etme lan!
И хватит стрелять по вывеске.
Tabelayı vurmayı da kesin artık.
Хватит стрелять.
Ateş etmeyi kes.
Может, хватит стрелять во все подряд?
Herkese ateş etmeyi kesecek misin?
- Хватит стрелять, нам пора!
- Gitmemiz gerek. - Ciddi misiniz?
- Хватит. Я все равно не буду стрелять.
- Asla kullanmayacağım.
Ладно, хватит стрелять!
Tamam, yeteri kadar ileri gittin! İndir silahını!
- Хватит в меня стрелять.
- Beni vurmayı kes.
Хватит в меня стрелять!
Rüyamda her şeyin böyle biteceğini görmüştüm. - Bir kere ölünce ölürüm.
Хватит говорить "отлично", а потом стрелять мне в грудь.
'İyi'diyorsun, sonra beni göğsümden vuruyorsun.
Хватит, блядь, стрелять, лучше помогите!
Bağırmayı bırakın da yardım edin!
Хватит стрелять!
Kes ateşi!
Хватит уже стрелять!
Ateş etmeyi kes!
Хватит стрелять! Договорились?
Ateş etmeyi kes!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]