Хватит стрелять translate Turkish
23 parallel translation
Хватит стрелять!
Ateş etmeyi kesin!
- Хватит стрелять.
- Kes ateş etmeyi.
Хватит стрелять!
Ateş etmeyi kes!
Хватит стрелять.
Ateş etme.
Так что, я думаю тебе нужно завязывать с этими кокетливыми комментариями. И хватит стрелять глазами. Стрелять глазами?
Artık bana iltifat etmeyi kesmelisin, ayrıca şu bakışlarına da dikkat et.
Хватит стрелять.
Ateş etmeyin!
Хватит стрелять в меня.
Ateş etmeyin!
Хватит стрелять.
Ateşi kesin.
Хватит стрелять.
- Bu kadar ateş ettiğin yeter.
Хватит стрелять, черт возьми!
Ateş etme lan!
И хватит стрелять по вывеске.
Tabelayı vurmayı da kesin artık.
Хватит стрелять.
Ateş etmeyi kes.
Может, хватит стрелять во все подряд?
Herkese ateş etmeyi kesecek misin?
- Хватит стрелять, нам пора!
- Gitmemiz gerek. - Ciddi misiniz?
- Хватит. Я все равно не буду стрелять.
- Asla kullanmayacağım.
Ладно, хватит стрелять!
Tamam, yeteri kadar ileri gittin! İndir silahını!
- Хватит в меня стрелять.
- Beni vurmayı kes.
Хватит в меня стрелять!
Rüyamda her şeyin böyle biteceğini görmüştüm. - Bir kere ölünce ölürüm.
Хватит говорить "отлично", а потом стрелять мне в грудь.
'İyi'diyorsun, sonra beni göğsümden vuruyorsun.
Хватит, блядь, стрелять, лучше помогите!
Bağırmayı bırakın da yardım edin!
Хватит стрелять!
Kes ateşi!
Хватит уже стрелять!
Ateş etmeyi kes!
Хватит стрелять! Договорились?
Ateş etmeyi kes!
стрелять 79
стрелять на поражение 36
стрелять буду 36
хватит 17659
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватит валять дурака 59
хватит на сегодня 67
хватит притворяться 59
стрелять на поражение 36
стрелять буду 36
хватит 17659
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватит валять дурака 59
хватит на сегодня 67
хватит притворяться 59
хватит врать 102
хватит орать 58
хватит говорить 73
хватит разговоров 89
хватит нести чушь 71
хватит шутить 63
хватит дурачиться 64
хватит с меня этого дерьма 17
хватит плакать 62
хватит об этом 138
хватит орать 58
хватит говорить 73
хватит разговоров 89
хватит нести чушь 71
хватит шутить 63
хватит дурачиться 64
хватит с меня этого дерьма 17
хватит плакать 62
хватит об этом 138
хватит пить 41
хватит кричать 53
хватит ныть 141
хватит тебе 70
хватит обо мне 50
хватит лгать 38
хватит играть 45
хватит вам 49
хватит вопросов 41
хватит того 39
хватит кричать 53
хватит ныть 141
хватит тебе 70
хватит обо мне 50
хватит лгать 38
хватит играть 45
хватит вам 49
хватит вопросов 41
хватит того 39