Швейцар сказал translate Turkish
21 parallel translation
Швейцар сказал, что доставщик уже идёт.
Kapıcı getiriyorum demişti.
- Швейцар сказал мне про аукцион.
- Kapıdaki görevli müzayededen bahsetti.
Швейцар сказал, что мы разминулись.
Kapıcı, onu kaçırdığımızı söyledi.
Швейцар сказал, вы пришли домой домой в 7 : 10.
Kapıcınız eve 7 : 10'da geldiğinizi söyledi. Doğrudur.
Швейцар сказал, что она внутри.
Kapıdaki görevli içeride olduğunu söyledi.
Швейцар сказал, что вы внизу.
Kapıcı alt katta olduğunuzu söyledi.
Швейцар сказал, что вчера вечером он уехал в аэропорт.
Bekçi dün gece hava limanına gittiğini söylemiş.
Швейцар сказал мне.
Kapıcı burada olduğunu söyledi.
- Швейцар сказал, что его не было там уже несколько недель.
- Kapıcısı haftalarda ortalarda görünmediğini söyledi.
Мой швейцар сказал, что пришло около ста человек.
Kapıcım neredeyse yüz kişinin geldiğini söyledi.
Швейцар сказал, что это то самое здание.
Kapıcı doğru bina olduğunu söyledi.
Швейцар сказал, что ты дома!
Kapıcı evde olduğunu söyledi!
Швейцар сказал, что кто-то вычистил всю квартиру.
Kapıcım birinin gelip temizlediğini söyledi.
Швейцар сказал, что когда садилась в машину, сумочку была при ней.
- Oradaki uşağın söylediğine göre limuzine giderken çanta elindeymiş.
Швейцар сказал, что она приходит по вечерам.
Kapıcı geç geliyor dedi.
Я почувствовала, что должна выйти Разве швейцар тебе не сказал?
Üzgünüm ama gitmek zorundaydım. Kapıcı söylemedi mi sana?
Прошу вас, скажите мне, что сказал швейцар?
Kapıcı ne dedi?
Швейцар сказал, что тьI вернулся.
Kapıcı geri döndüğünü söyledi.
Швейцар в его доме сказал, что два дня назад приходил какой-то парень, требовал разговора с Бакли, не слушал никаких возражений.
Apartman görevlisi, iki gün önce adamın birinin gelip, Buckley ile konuşmak istediğini söyledi. "Hayır" ı cevap olarak kabul etmemiş.
Швейцар вашего дома сказал нам, что... 15-го числа Вы ушли из дома в 11 часов утра... а вернулись в половине третьего.
Kapıcınız bize... ayın 15'inde sabah 11 de dairenizden ayrıldığınızı... ve iki buçukta döndüğünüz söyledi.
Швейцар в доме Бейли сказал, что за последний месяц он ночевал там только несколько раз в неделю.
Bailey'nin binasındaki kapıcı, adamın bir aydır sadece birkaç gece geldiğini söyledi.
сказала 2493
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказали они 16
сказал бы 111
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказал парень 37
сказали бы 22
сказал тот 24
сказал бы 111
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказал парень 37
сказали бы 22
сказал тот 24
сказал же 292
сказал человек 28
сказал нам 17
сказала что 44
сказал тебе 38
сказал им 37
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72
сказал человек 28
сказал нам 17
сказала что 44
сказал тебе 38
сказал им 37
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72