Я позвоню вам позже translate Turkish
20 parallel translation
Почему бы вам не оставить ваш домашний номер, и я позвоню вам позже?
Siz ev telefonunuzu verin, ben sizi sonra arayayım mı?
Примите сообщение, а я позвоню Вам позже.
Siz mesajını alın. Ben size sonra uğrarım.
Я позвоню вам позже и мы обсудим меню.
Seni ararım. Menüyü konuşuruz.
Я позвоню вам позже.
Sizi tekrar ararım.
Я позвоню Вам позже.
Sonra tekrar ararım.
- Я позвоню вам позже. Хорошо?
Seni sonra ararım, tamam mı?
Я позвоню вам позже.
Sonra arayacağım.
Я позвоню вам позже, если мне еще понадобиться что-то узнать.
Bir şeye ihtiyacım olursa seni sonra ararım.
Извините. Я позвоню вам позже, хорошо?
Üzgünüm, sizi sonra ararım tamammı?
Хорошо, я позвоню вам позже. Пока.
Tamam, görüşürüz.
На сегодня мы закончили. Я позвоню вам позже и расскажу, как все прошло, ладно?
Bugünlük işimiz bitti, seni daha sonra arayıp nasıl gittiğini anlatırım.
Может я позвоню вам позже?
Seni sonra arasam olur mu?
Я позвоню вам позже, мальчики, хорошо?
Bu gecelik benden bu kadar millet.
Я позвоню вам позже, доктор Стоун.
Sizi sonra rahatsız ederim, Dr. Stone.
Я позвоню вам позже.
Daha sonra ararım.
Я позвоню вам позже, девчонки.
Sizi sonra ararım.
Я позвоню вам позже и проинструктирую.
Talimatlar için sonra arayacağım.
Я позвоню вам позже. Я не забуду.
Konuşmak için sizi sonra ararım, unutmam.
Да. Я позвоню вам позже.
Sizi daha sonra ararım.
Я вам позже позвоню.
Sonra ararım.
я позвоню тебе завтра 128
я позвоню завтра 62
я позвоню тебе 504
я позвоню тебе вечером 17
я позвоню тебе позже 220
я позвоню позже 72
я позвоню вам завтра 16
я позвоню 1077
я позвоню вам 130
я позвоню маме 23
я позвоню завтра 62
я позвоню тебе 504
я позвоню тебе вечером 17
я позвоню тебе позже 220
я позвоню позже 72
я позвоню вам завтра 16
я позвоню 1077
я позвоню вам 130
я позвоню маме 23
я позвоню в 18
я позвоню тебе утром 20
я позвоню ему прямо сейчас 17
я позвоню ему 153
я позвоню в полицию 107
я позвоню ей 108
я позвоню в больницу 16
я позвоню кое 16
я позвоню им 52
я позабочусь о нем 90
я позвоню тебе утром 20
я позвоню ему прямо сейчас 17
я позвоню ему 153
я позвоню в полицию 107
я позвоню ей 108
я позвоню в больницу 16
я позвоню кое 16
я позвоню им 52
я позабочусь о нем 90