Я посплю на диване translate Turkish
28 parallel translation
Она побудет дома еще несколько ночей, а я посплю на диване.
Birkaç gece eve gelmeyecek. Bir süre kanepede yatacağım...
Я посплю на диване.
Ben kanepede yatarım.
Ляжешь в моей комнате, я посплю на диване.
Sen benim odamda kalacaksın, ve ben kanepede uyuyacağım.
Я посплю на диване.
Kanepede ben yatarım.
Я посплю на диване.
Bu gece kanepede yatarım.
- Я посплю на диване.
- Kanepede yatarım ben.
Сегодня я посплю на диване моего приятеля в Филадельфии
Philly'deki arkadaşımın kanepesinde yatarım bu gece.
Я посплю на диване.
Ben kanepede uyurum.
Я посплю на диване и побуду здесь завтра, если ты будешь работать.
Ben kanepede uyuyacağım ve buralarda olacağım eğer sen çalışıyorsan.
Может, я посплю на диване, а утром доберусь домой?
Kanepede uyuyup sabah erkenden eve gitsem nasıl olur?
Можешь лечь в кровать, а я посплю на диване.
Sen yatağı al, ben kanepede uyurum.
Я посплю на диване. - Майк, ты спросил, и я ответила.
Mike, sen sordun, ben de söyledim.
Я просто посплю на диване.
Koltukta yatarım.
Я посплю у тебя на диване.
Kanepede uyurum.
Можно я посплю здесь на диване?
Kanepende uyuyabilir miyim?
Можно я сегодня посплю на твоём диване?
Bu gece kanepende uyuyabilir miyim?
Ну, я... посплю на диване в офисе, а ты можещт занять нашу комнату...
Ben... ben ofisimdeki kanepede uyurum, sen yatak odamızda kal...
Да, я посплю в той комнате на диване.
Diğer odadaki kanepede yatarım ben.
Я просто... посплю на диване.
Ben şey kanapede uyurum.
я посплю на диване.
Ben kanepede yatarım.
Я думал - посплю на диване.
Koltukta yatarım diye düşünmüştüm.
Что если я просто посплю на диване в гостиной?
Salondaki kanepede yatsam olmaz mı?
Я просто посплю на диване.
Sadece kanepede yatmak istiyorum.
Наверное, я пойду и... посплю на диване.
Sanırım gidip, ... kanapede uyuyacağım.
Я на диване посплю, ты не против?
Sorun değilse bu kanepede uyurum.
Я там приготовил вам постель, а сам посплю сегодня на диване
Yatağı size hazırladım, ben bugün kanepede yatacağım.
Я посплю на диване.
- Ben kanepede yatıyorum.
я посплю 20
на диване 110
я постоянно думаю о тебе 20
я постараюсь 703
я посмотрю 1005
я поступила неправильно 26
я посмотрел 76
я поступил неправильно 30
я посмотрела 34
я послушаю 32
на диване 110
я постоянно думаю о тебе 20
я постараюсь 703
я посмотрю 1005
я поступила неправильно 26
я посмотрел 76
я поступил неправильно 30
я посмотрела 34
я послушаю 32
я посчитал 68
я поставил 25
я поступил 32
я постараюсь что 21
я поставлю чайник 40
я посчитала 49
я поступил бы так же 19
я последняя 17
я поступил правильно 38
я поступаю так 19
я поставил 25
я поступил 32
я постараюсь что 21
я поставлю чайник 40
я посчитала 49
я поступил бы так же 19
я последняя 17
я поступил правильно 38
я поступаю так 19