English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Başka kim olacak

Başka kim olacak translate English

200 parallel translation
Başka kim olacak, acı çeken ben mi?
- Me? Then you expect me to drive when I'm in this much pain?
- Tabii ki, başka kim olacak?
- Why, certainly, who else?
Başka kim olacak?
Who else?
Joe'dan başka kim olacak?
Who else but Joe?
Başka kim olacak?
Not who.
- Evet sen, başka kim olacak?
- Yes, you! Who else?
Başka kim olacak ki?
Who else?
- Başka kim olacak.
- Nobody else.
Başka kim olacak?
¬ What do you want?
- Ben tabi, başka kim olacak?
- Of course myself.
Başka kim olacak?
Who did you expect?
Biz de örnek olmayacaksak başka kim olacak?
If we can't set an example, who can?
Soyguncu, başka kim olacak?
- Robber, who else?
- Başka kim olacak ki?
- Now, who else?
Manyağın teki, başka kim olacak?
A maniac, who else?
- Başka kim olacak?
The guard outside had been overpowered.
En iyi arkadaşından başka kim olacak? Seninle ilgileneceğim.
Who else but your best friend, Rose?
Başka kim olacak? Herkes onu soruyor.
Everyone is asking about him
- Başka kim olacak?
- Who else would she be?
- Kamyoncuyla. Başka kim olacak?
The good humor man, who do you think?
Ufaklık, başka kim olacak?
The "Tiny Girl", who else?
- Başka kim olacak?
Of course. Who else?
- Başka kim olacak?
Who else, if not me?
- Başka kim olacak?
- Yeah. Who else?
Başka kim olacak?
And who else would it be?
Ayarcı, başka kim olacak?
The assayer, who else?
- Başka kim olacak?
Who else?
Peki başka kim olacak?
And who else is on the show?
Başka kim olacak?
Well, who else?
Bil bakalım çamaşırhanede başka kim olacak?
Guess who's doing laundry there too?
- Başka kim olacak?
- Who else is on the show?
Hollingford Coğrafya Birliği'nin yarısını davet etti ve Towers'da başka kim olacak bilmiyorum.
Hollingford has invited half the Geographical Society and I don't know who else besides to the Towers.
- Başka kim olacak?
For fuck's sake, who else would it be?
Tabiki de benim, başka kim olacak.
Of course it's me, who else?
- Başka kim olacak? Olmaz. Onu başkasına ver...
- Give him to somebody else.
- Evet, başka kim olacak?
Yeah, who else?
- Hassiktir. Başka kim olacak?
- Oh, for fuck's sake.
Başka kim olacak ki?
Well, who else?
- Başka kim olacak?
Women like her...
Başka kim olacak?
- Who else would it have been?
Hastalık onu bitirdi başka kim olacak her şeyi denedik. Peki bunu kim yaptı!
But who's done it!
- Başka kim olacak?
- Who else?
Avusturalyalılar orada olacaklar... hey, başka kim orda olacak?
Australians will be there... hey, who else will be there?
Avusturalyalılar orada olacaklar... hey, başka kim orda olacak?
Australians will be there... hey, who else will be there?
Evet ama sonra kim alacak ve başka bir köpekbalığının silip süpürmesine ne engel olacak?
Yeah, but who'll buy then, and what's to prevent some other shark devouring us?
Evet ama sonra kim alacak ve başka bir köpekbalığının silip süpürmesine ne engel olacak?
What's to prevent some other shark from devouring us?
Sonuçta Mr. Black kim olacak diye dövüşen dört adamdan başka bi şey olmadı.
You get four guys all fightin over who gets to be Mr. Black.
Senden başka kim Usta olacak kadar yetenekli o zaman?
Other than you who is qualified to be the Master then?
Kime olacak abla, senden başka kim var artık?
Who else? Who else is there but you?
Başka? Başka kim gönüllü olacak?
Who else...... who else will volunteer?
BAŞKA KİM OLACAK MCNAMERA
And who else will be there? Bob McNamara.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]