English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ S ] / Sensin demek

Sensin demek translate English

1,235 parallel translation
- Donna sensin demek...
- Donna.
Sensin demek... Hayır, biriyle ilgileniyorum.
Ah, it's you... no, i'm busy with someone.
- Thomas sensin demek?
- Oh, you're Thomas.
Sensin demek.
Oh, it's you.
Ve eğer sen bilmiyorsan, bir şeyleri değiştirmeden önce düşünmesi gereken sensin demek ki.
And if you don't, then you better think about it before you start to change things.
Sensin demek.
Is you.
Adamlarımın dolunayda uluduğu Lucina sensin demek.
So you're the Lucina that has all my men howling at the moon.
Demek Schneider Kupası'nda İtalyanlar'ı yenen sensin.
You beat ItaIians two years running for the Schneider Trophy.
- Demek sensin..
Oh, it ’ s you.
Demek iki'deki sürtük sensin.
So you're the bitch with 2 : 00.
Demek Fanfan sensin...
So you're Fanfan...
Demek milletin dilinden düşmeyen sensin
So you're the one everybody's talkin'about
Demek büyük gangster sensin.
So you're the big hoodlum.
- Demek Toby sensin!
- So you're Toby?
Demek hep bahsettikleri o ünlü kaltak sensin Dediklerine göre dövüşte berbat ama sekstte iyimişsin!
So you're the notorious Ha Ching Fa who's bad at kung fu, but good at seducing men.
Demek o sensin, - eh? Selamünaleyküm!
So, it's you, eh?
Demek Michael sensin.
So, you Michael.
Evet... Demek bizi yoketmeye gelen büyük Herkül sensin.
So... this is the great Hercules, come to destroy us.
Tanrım, demek o sensin.
Oh, my god, that's you. That's your father.
Demek sensin ha? Bütün köpekleri havlatan.
So, It's you, is it, makin'all them dogs bark?
Demek bu sensin.
So it is you.
Demek Ronin sensin.
So, you're Ronin.
Demek Londra'dan gelen kibar tavırlı... küçük bayan sensin, öyle mi?
So you're the little lady from London... with your smart ways, eh?
- Demek rehberimiz sensin?
- So you're our guide?
Demek Fudge sensin ha?
So, you Fudge, huh?
Demek Keung sensin!
Oh, so you're Keung.
- Max demek sensin.
- Max.
Demek şu saat bittiğinde burada olan... şanslı kız sensin.
You're the lucky one who was there when he fixed the clock...
- Ah, demek sensin.
- Oh, it's you.
Demek planı yapan adam sensin?
The man with the plan, huh?
Demek buranın en üst iti sensin.
So, you're the top dog around here.
Demek sensin.
Oh, it's you.
Demek Bart Simpson sensin, öyle mi?
Oh. So you're Bart Simpson.
Demek buralardaki yeni polis sensin?
You are the new cop on the beat?
Demek Kırk Haramiler hakkında bilgisi olan sensin?
So you are the one with information about the Forty Thieves?
Demek küçük komşu "Lolita" sensin?
So you're the little neighbourhood Lolita?
Demek pislik dolu kafası olan alkolik okul arkadaşı sensin?
So you're the alcoholic, high school buddy shit-for-brains?
Demek sert oyuncuları sensin?
So you're the big enforcer, huh?
Demek Kanadalı yankesicimiz sensin?
So, you're our Canadian pickpocket?
Demek Sandy sensin.
This must be Sandy.
Demek SG'in Einstein'ı sensin ha?
So, you are the Einstein of VR?
Demek Betty sensin.
So, you are Betty.
- Demek Sally sensin.
So, you're Sally.
Demek Neroon dedikleri sensin.
So you must be Neroon.
Demek sensin Bayan Lane.
Oh, it's you, Miss Lane.
Demek bir liberal için kendini siper eden sensin.
So you're the one who took a bullet for a liberal.
Demek şimdi kurban sensin?
So now you're the victim?
Demek sensin ananas hırsızı.
Is that you, pineapple thief?
Demek Isabel'in büyük aşkı sensin, sevimli çocuk.
So you are Isabel's great love my dear sweet boy.
Demek sensin.
I thought it was you.
Demek büyük Herkül sensin?
So, you mighty Hercules.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]