English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ B ] / Bebek nerede

Bebek nerede translate French

266 parallel translation
Bebek nerede, hayatım?
Où est le bébé?
O bebek nerede?
Mais je n'ai pas voulu que cela empêche notre mariage.
Prism, o bebek nerede?
Il n'a rien et il veut tout.
- Bebek nerede?
- Où est le bébé?
Maggie, bebek nerede?
Maggie. Où est le bébé?
- Bebek nerede, Tom?
Oú est le bébé, Tom?
Şimdi. Acaba o bebek nerede olabilir?
Je me demande oû cette poupée peut être.
Bebek nerede Susy?
La poupée, où est-elle?
- Susy, bebek nerede?
- Oû est la poupée?
Bebek nerede?
Où est mon enfant?
Bebek nerede?
Le bébé! Où est le bébé?
Bebek nerede?
- Où est le bébé? Où est le bébé?
Bebek nerede?
Où est l'enfant?
Bebek nerede?
Où est la poupée?
Bebek nerede?
! Où est la poupée?
- Lânet olası bebek nerede?
- Où est passé le bébé?
- Bebek nerede?
- Oui. Où est mon bébé?
- Bebek nerede?
Où est le bébé?
Bebek nerede?
où est le bébé?
- Bebek nerede?
– Où est le bébé?
Bebek nerede Barclay?
Où est la poupée?
- Vick, bebek nerede?
- Vicki, où est le bébé?
- Bebek nerede?
- Il est où?
- Neyse bebek nerede?
Où est ce bébé, au fait?
- Bebek nerede?
- Où est Babe?
Peki o zaman bebek nerede?
La question, c'est où est le bébé?
- Bebek nerede?
- Où est la petite?
- Bebek nerede?
Les gosses adorent cette eau.
Bebek nerede?
- Où est le nouveau-né?
Ne yaptın ona? Bebek nerede?
Qu'est-ce que tu lui as fait?
Benton bebek nerede?
Où est le bébé Benton?
Bebek nerede?
Où est le bébé? !
Bebek nerede?
Où est-il?
Bebek nerede, Wayne?
Où est le bébé?
Bebek nerede?
Où est le bébé?
- Bebek, nerede o?
- Le bébé, où est-il?
İnanır mısınız, biraderlerim ve tek dostlarım sizin sadık anlatıcınız kundaktaki savunmasız bir bebek gibi birden nerede olduğunu fark etti ve neden "evin" ona tanıdık geldiğini anladı.
Et le croirez-vous, ô mes frères et seuls amis? Voilà votre fidèle narrateur... porté sans défense, comme un poupon... et pigeant soudain où il était... et pourquoi "Home" lui avait paru familier.
Bebek nerede?
Où est le bébé? Où est-il?
Bebek nerede? !
Billy!
Annecigim, bebek nerede?
Maman?
Nerede şu bebek?
Où est le bébé?
Bebek beslemeyi nerede öğrendiniz balıkçıda mı?
Où avez-vous appris à changer un bébé? Dans un marché au poisson?
Lanet "Bebek Odası" nerede?
Où se trouve la chambre des enfants?
- Bebek nerede?
- Votre bébé?
- Mektupların nerede, bebek?
Où sont les lettres, chéri?
Nerede miydim, bebek bakıyordum.
Je faisais du babysitting.
Alt bezin nerede, bebek?
Où t'as mis tes couches, bébé?
- Gerçekten mi? - Teğmen, bebek İsa nerede? Yeah, yeah, yeah.
Quelqu'un a pris le petit Jésus?
- Bebek Lissy nerede?
- Où est Poupée Lissy?
Evet, bebek... Çocuk nerede?
Eh bien, chérie... où est ce gamin?
- Nerede benim Hasta la vista, bebek? repliğim
- Ou est mon "Hasta la vista, baby"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]