Neredeyiz translate French
2,236 parallel translation
- Neredeyiz? - Geç kalacağız yağ tulumu!
- On va être en retard.
Neredeyiz?
On est où?
- Neredeyiz?
On est où?
- neredeyiz şimdi...
stagiaire, où en sommes-nous arrivés là?
- asistan söyle bakallım neredeyiz?
Hey, Jill le stagiaire, où en sommes-nous maintenant?
Neredeyiz?
Où on est?
Neredeyiz?
- On est où?
Neredeyiz biz?
Où sommes-nous?
Neredeyiz?
Où sommes-nous?
Öyleyse biz neredeyiz?
On est où?
- Neredeyiz?
- Où sommes-nous?
Neredeyiz baba?
Où sommes-nous, papa?
Neredeyiz? Buradan nasıl kurtulacağız?
Comment on sort?
- Neredeyiz?
- On est où?
- Neredeyiz? - Burası kestirme.
- Où sommes-nous?
Ve hâlâ onun intikamını almaya çalışan bir tehditle karşı karşıyayız. Bu konuda neredeyiz?
Maintenant quelqu'un menace de la venger par un nouveau meurtre et on n'est pas plus avancés!
Gerçekten Damon. Neredeyiz?
Sérieusement Damon, où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
On est où, bordel?
Sence neredeyiz?
On est où?
Neredeyiz biz? Sabaha Tree Hill'de olabilmek için, Atlanta'daki hayır gecesinden erkenden ayrılmıştık.
On est parti tôt hier soir pour pouvoir être à Tree Hill, ce matin.
Neredeyiz?
- Où sommes-nous? - À 200 m plus bas, 30 km de côté...
Neredeyiz?
Où est-on?
Bir saniye, neredeyiz biz?
Attends une minute, où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
Où sommes nous?
Neredeyiz biz?
- Où sommes-nous?
Neredeyiz?
- Eh. - Où sommes-nous?
- Biz neredeyiz peki?
Et nous alors?
- Neredeyiz?
- Où en sommes-nous?
Şantaj olayında neredeyiz? Birimler, fotoğrafı çekmek için stüdyoya girmiş olabilecek tüm şov çalışanlarını araştırıyor.
- Des flics interrogent les employés qui pouvaient avoir accès au studio.
Neredeyiz?
On en est où?
Sizce Felucia'da neredeyiz?
Est-ce que vous savez dans quelle région on a atterri?
Bu ses te ne? Neredeyiz?
C'est quoi ce bruit?
Neredeyiz?
- Où est-on?
Jed Bailey meselesinde neredeyiz?
Où en est-on avec Jed Bailey?
- Neredeyiz bulamıyorum.
- Je ne nous vois pas.
Leela, neredeyiz?
Leela, où sommes-nous?
- Neredeyiz?
Où sommes-nous?
Hem biz neredeyiz, söylesenize?
Attendez une seconde. On est où?
Neredeyiz?
On est où? Dans le train de Noël?
Neredeyiz biz?
les mecs?
Baba, neredeyiz?
Papa, on est ou?
Happy, neredeyiz?
Où est-on?
Neredeyiz biz?
Où on est?
Kimlerden? Neredeyiz?
{ \ pos ( 192,230 ) } Je ne suis pas avec eux.
Neredeyiz?
Qu'est-ce qu'il me voudrait?
Neredeyiz? Neuropolis.
- Où sommes-nous?
Doktor, neredeyiz?
Où sommes-nous?
- En önemlisi de biz neredeyiz şimdi?
- c'est où ici?
Cho, kurbanlar meselesinde neredeyiz?
Cho, où en est-on avec la victime?
- Neredeyiz biz? - Victoria dönemi Londra'sı.
- Où sommes-nous?
Marley Sparrow davasında neredeyiz?
Bien, où en sommes-nous de l'affaire Sparrow?
neredeyiz biz 73
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden biliyorsun 934
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
nerede kaldın 193
neredeyim 174
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198
nereden biliyorsun 934
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
nerede kaldın 193
neredeyim 174
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198