English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ B ] / Bırakın geçsinler

Bırakın geçsinler translate Portuguese

51 parallel translation
Bırakın geçsinler.
Orientem-nos.
Bırakın geçsinler.
Deixem-nos entrar no poço.
Bırakın geçsinler. Açılın.
Embora pessoal, vamos andando.
Bırakın geçsinler.
Deixe-os passar.
Bırakın geçsinler!
Deixem-no passar! Deixem-no passar!
Bırakın geçsinler.
Deixem-nos passar.
Bırakın geçsinler.
Saiam do corredor.
Bill, Tom,... bırakın geçsinler.
Bill, Tom... Deixem-nos passar.
Hadi çocuklar, bırakın geçsinler.
Vá lá, rapazes, deixem-nos passar.
Bırakın geçsinler!
Deixem-nos passar!
- Bırakın geçsinler.
Deixem-no entrar.
Sorun yok. Bırakın geçsinler.
Deixem-nos passar.
Bırakın geçsinler.
Deixa-os passar pelo meio.
- Bırakın geçsinler.
- Deixem-nos passar.
Bırakın geçsinler.
Deixem-nos entrar.
- Bırakın geçsinler!
- Deixa-os aí!
Bırakın geçsinler.
Deixai-os passar.
Tamam, bırakın geçsinler.
Já estão a caminho. - Deixem-nos passar.
Zero Alpha, anlaşıldı, bırakın geçsinler.
0-Alpha, escuto. Podes avançar.
Bırakın geçsinler.
Deixem passar.
Evet, bırakın geçsinler.
OK, deixem-nos passar.
Bırakın geçsinler!
Deixem passar!
İşte geliyorlar. Dörtlü takım. Bırakın geçsinler.
Já aí vêm, festa para quatro.
- Bırakın geçsinler.
Obrigado.
Bırakın geçsinler!
Deixa-os passar.
Bırakın geçsinler.
Deixem-nas passar!
Pekala, bırakın geçsinler!
Tudo bem, deixa-os passar!
- Açılın millet. Bırakın geçsinler.
Paramédicos a passar.
Bırakın geçsinler.
Pode passar.
- Bırakın geçsinler!
Vamos. Deixe-os passar.
Pekâlâ, bırakın geçsinler.
Deixem-nos passar.
Tamam, bırakın geçsinler.
Está tudo bem. Deixa-os passar.
Bırakın geçsinler.
Deixa-os passar.
Bırakın geçsinler. Devam edin.
Deixem-nos passar.
- Bırakın geçsinler.
- Deixa-os passar.
Yavaş gidin, bırakın sizi geçsinler.
Vai devagar e deixa ultrapassarem-te.
Tamam, bırakın geçsinler.
Podem entrar. Aqui está.
Bırakın geçsinler.
Deixem-nos passar!
Bırakın barış içinde geçsinler!
Deixem-nos passar em paz!
Bırakın barış içinde geçsinler
Deixem-nos passar em paz.
Bırakın, geçsinler!
Deixem passar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]