English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ B ] / Bayan preston

Bayan preston translate Russian

23 parallel translation
Bayan Preston, Bayan Jessup bir açıklama yapmak istiyor, yazar mısınız?
Мисс Престон, миссис Джессап хотела бы сделать заявление. Вы могли бы его записать?
Önemli değil Bayan Preston, bunu unutun.
Подождите немного. Неважно, мисс Престон, забудьте об этом.
Bay ve Bayan Preston.
Мы летим в Бостон.
Bayan Preston sizi birkaç arkadaşımızla tanıştırmak istiyoruz.
Миссис Престон, мы хотели бы познакомить вас... с нашими друзьями.
Ama Bay ve Bayan Preston'u bekliyordum.
Я жду мистера и миссис Престон.
Tamamdır, Bayan Preston.
Спасибо, миссис Престон
Sorun değil, Bayan Preston.
Не за что, миссис Престон.
Peki, Bayan Preston'ı ne kadar iyi tanıyorsunuz?
Насколько хорошо вы знаете мисс Престон?
Bayan Preston, bizimle birlikte gelmeniz gerekiyor.
Миссис Престон, вам нужно пойти с нами.
Bayan Preston, sabıkası olduğunu biliyoruz.
Миссис Престон, мы знаем, у него был привод.
Bayan Preston, seçme şansınız yok.
Миссис Престон, у вас нет выбора.
Bayan Preston'ı burun ameliyatı için hazırladın mı?
Ты подготовила мистера Престона к ринопластике?
- Bayan Preston, daha iyi misiniz?
Мисс Престон, вам лучше? Да, сэр.
- Bayan Preston.
- Мисс Престон.
Bayan Preston'ın size teklif ettiği özel röportajdı.
Что мисс Престон предложила вам обзор.
Bu bir dizi edepsiz mesajı kontrol et, Bayan Preston'un kendisinden.
Зацени смски от самой мисс Престон.
Mutlu çiftimiz Bay ve Bayan Preston'ı takdim edebilir miyim?
А вот и наша счастливая пара - мистер и миссис Престон!
Bayan Preston, biraz konuşmamız lazım.
Мисс Престон, уделите нам минутку.
Bayan Preston'ın oda servis faturasını görelim.
Покажите нам чек за обслугу номера мисс Престон в ту ночь.
Bayan Preston, benimle gelmeniz gerekiyor.
Мисс Престон, вам нужно пройти со мной.
Sonunda bize katılmanıza sevindim Bayan Preston.
Наконец-то вы изволили явиться. Мисс Престон, мистер Карлин...
Azıcık şans verilince, Preston'umla evlenmek istemeyecek genç bir bayan tanımıyorum.
Я не знаю молодой женщины, которая бы не хотела выйти за моего Престона, получив половину шанса.
Bayan Royce, Dedektif Preston'a Belko'nun 5 ekim gecesi burada olduğunu söylemişsiniz.
Миссис Ройс, вы сказали детективу Престону, что Белко был дома в ночь на пятое октября.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]