English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ D ] / Doktor jekyll

Doktor jekyll translate Russian

49 parallel translation
Devamlı - Doktor Jekyll.
А то... Доктор Джекилл.
Camden Hastanesi Doktor Jekyll.
В больницу, так в больницу.
Sen devam et Doktor Jekyll ve ihtiyar şeytanı dipsiz kuyusuna gömmeye çalış.
Давай, на свежий воздух. Идите, доктор, сажайте старину Вензивула в бездонный колодец.
Geri dön ve iyi bir adam ol Doktor Jekyll!
Идите назад, к добру.
- Lütfen Doktor Jekyll, girebilir miyim?
Доктор Джекилл, мне туда можно?
- Doktor Jekyll, şöyle oturun. - Teşekkürler.
Доктор Джекилл, присаживайтесь.
Memnuniyetle Doktor Jekyll.
Конечно, доктор Джекилл.
Belki de en iyisi buydu Doktor Jekyll.
Может это и к лучшему, доктор.
- Merhaba Doktor Jekyll. Nasılsınız?
Доктор Джекилл, приветствую вас.
Bu cevap nasıl Doktor Jekyll?
Вас устраивает такой ответ?
Doktor Jekyll?
Доктор Джекилл!
Siz misiniz Doktor Jekyll?
Доктор, это вы?
Doktor Jekyll, kim var orada?
Доктор Джекилл. Кто? Кто там?
Doktor Jekyll, cevap verin efendim.
Доктор Джекилл, сэр, ответьте.
Demek sizsiniz efendim. Demek ünlü Doktor Jekyll sizsiniz.
Так это вы, знаменитый доктор Джекилл.
- Doktor Jekyll. Ve Bayan Jekyll'a da en içten dileklerimi iletin. Teşekkürler.
Доктор Джекилл, мои наилучшие пожелания будущей миссис Джекилл.
Umuyorum ki Doktor Jekyll Ivy'sini düşünüyordur bildiğim kadarıyla seviyordu.
И пусть доктор Джекилл подумает о своей Айви, как он того желает.
Doktor Jekyll iyi bir adam.
Вам нужен доктор Джекилл.
Doktor Jekyll sana anlatmamıştır. Öyle bir adam değil!
Доктор Джекилл не сказал бы вам.
Doktor Jekyll'ın sana aşık olacağını mı sandın?
Что? Показалось, что доктор Джекилл влюблен в вас с вашими дешевыми мечтаниями?
- Doktor Jekyll'ın tüm arkadaşlarını tanırım.
Неважно, он велел ждать его. Открой! Друзей доктора я знаю.
Doktor Jekyll'ın bunu ne için kullandığından haberin yok mu?
Известно ли вам, для чего доктор Джекилл использует это?
Doktor Jekyll'ın bir adamıyım.
Это меня прислал доктор Джекилл.
Şimdi izin ver de - Doktor Jekyll nerede?
Теперь давайте.
Doktor Jekyll, şu korkunç manyak zorla eve girdi.
Доктор, жуткий тип ворвался в дом.
O Doktor Jekyll.
Я знаю этого человека.
Üzgünüm efendim, ama Doktor Jekyll'ı tanırım.
Я знаю доктора Джекилла, сэр.
Ben Doktor Jekyll'ım.
Я доктор Джекилл.
Sana söylüyorum, ben Doktor Jekyll'ım!
Я доктор Джекилл, говорю вам.
Ben Doktor Jekyll'ım.
Говорю же вам, я доктор Джекилл!
Doktor Jekyll'in onu Bay Hyde'a dönüştürdüğü iksiri bilmesi gibi bu.
Видимо, что-то стало тем компонентом из зелья доктора Джекилла, которое превратило его в мистера Хайда.
- "Doktor Jekyll ve Bay Hyde" mı?
"Doctor Jekyll and Mr. Hyde"?
Herkes Bay Hyde'yi isterken Doktor Jekyll olmak biraz zor.
Трудно быть доктором Джекилом, когда все вокруг хотят мистера Хайда.
Doktor Jekyll.
Доктор Джекилл.
Doktor Jekyll'ın serumu, cinnet hâlini ve yeni başlayan saldırgan tutumunu tedavi etmede son derece tesirli olduğunu kanıtladı.
Сыворотка доктора Джекилла оказалась весьма эффективной... для лечения вашей мании и начинающейся агрессии.
Whale benim lanetli adım, doktor Jekyll.
- Уэйл? Уэйл - это мое имя под проклятием, доктор Джекилл.
- Doktor Jekyll, öyle mi?
Доктор Джекилл!
- Teşekkür ederim Doktor Jekyll.
Я пройдусь.
Doktor Jekyll.
Доктор Джекилл!
- İyi yolculuklar, Doktor Jekyll.
- Благослови вас бог.
Evet, Doktor Henry Jekyll.
Доктор Генри Джекилл.
- Doktor Jekyll evde yok. - Bana beklememi söyledi.
Его нет дома.
Ben Doktor Henry Jekyll'ım.
Доктор Генри Джекилл.
Sana söylüyorum, ben Doktor Henry Jekyll'ım.
Доктор Генри Джекилл, говорю же вам.
Ben Doktor Henry Jekyll'ım.
Я доктор Генри Джекилл.
Ben Doktor Henry Jekyll'ım.
Доктор Генри Джекилл!
Doktor olan Jekyll.
Это Джекилл доктор.
- Doktor Jekyll.
Доктор Джекилл.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]